Chương 183
Truyện: Cả Gia Đình Trung Lương Bị Lưu Đày, Ta Mang Không Gian Cứu Cả Nhà
Tác giả: Yên Hoa Dịch Thệ
- Chương 1
- Chương 2
- Chương 3
- Chương 4
- Chương 5
- Chương 6
- Chương 7
- Chương 8
- Chương 9
- Chương 10
- Chương 11
- Chương 12
- Chương 13
- Chương 14
- Chương 15
- Chương 16
- Chương 17
- Chương 18
- Chương 19
- Chương 20
- Chương 21
- Chương 22
- Chương 23
- Chương 24
- Chương 25
- Chương 26
- Chương 27
- Chương 28
- Chương 29
- Chương 30
- Chương 31
- Chương 32
- Chương 33
- Chương 34
- Chương 35
- Chương 36
- Chương 37
- Chương 38
- Chương 39
- Chương 40
- Chương 41
- Chương 42
- Chương 43
- Chương 44
- Chương 45
- Chương 46
- Chương 47
- Chương 48
- Chương 49
- Chương 50
- Chương 51
- Chương 52
- Chương 53
- Chương 54
- Chương 55
- Chương 56
- Chương 57
- Chương 58
- Chương 59
- Chương 60
- Chương 61
- Chương 62
- Chương 63
- Chương 64
- Chương 65
- Chương 66
- Chương 67
- Chương 68
- Chương 69
- Chương 70
- Chương 71
- Chương 72
- Chương 73
- Chương 74
- Chương 75
- Chương 76
- Chương 77
- Chương 78
- Chương 79
- Chương 80
- Chương 81
- Chương 82
- Chương 83
- Chương 84
- Chương 85
- Chương 86
- Chương 87
- Chương 88
- Chương 89
- Chương 90
- Chương 91
- Chương 92
- Chương 93
- Chương 94
- Chương 95
- Chương 96
- Chương 97
- Chương 98
- Chương 99
- Chương 100
- Chương 101
- Chương 102
- Chương 103
- Chương 104
- Chương 105
- Chương 106
- Chương 107
- Chương 108
- Chương 109
- Chương 110
- Chương 111
- Chương 112
- Chương 113
- Chương 114
- Chương 115
- Chương 116
- Chương 117
- Chương 118
- Chương 119
- Chương 120
- Chương 121
- Chương 122
- Chương 123
- Chương 124
- Chương 125
- Chương 126
- Chương 127
- Chương 128
- Chương 129
- Chương 130
- Chương 131
- Chương 132
- Chương 133
- Chương 134
- Chương 135
- Chương 136
- Chương 137
- Chương 138
- Chương 139
- Chương 140
- Chương 141
- Chương 142
- Chương 143
- Chương 144
- Chương 145
- Chương 146
- Chương 147
- Chương 148
- Chương 149
- Chương 150
- Chương 151
- Chương 152
- Chương 153
- Chương 154
- Chương 155
- Chương 156
- Chương 157
- Chương 158
- Chương 159
- Chương 160
- Chương 161
- Chương 162
- Chương 163
- Chương 164
- Chương 165
- Chương 166
- Chương 167
- Chương 168
- Chương 169
- Chương 170
- Chương 171
- Chương 172
- Chương 173
- Chương 174
- Chương 175
- Chương 176
- Chương 177
- Chương 178
- Chương 179
- Chương 180
- Chương 181
- Chương 182
- Chương 183
- Chương 184
- Chương 185
- Chương 186
- Chương 187
- Chương 188
- Chương 189
- Chương 190
- Chương 191
- Chương 192
- Chương 193
- Chương 194
- Chương 195
- Chương 196
- Chương 197
- Chương 198
- Chương 199
- Chương 200
- Chương 201
- Chương 202
- Chương 203
- Chương 204
- Chương 205
- Chương 206
- Chương 207
- Chương 208
- Chương 209
- Chương 210
- Chương 211
- Chương 212
- Chương 213
- Chương 214
- Chương 215
- Chương 216
- Chương 217
- Chương 218
- Chương 219
- Chương 220
- Chương 221
- Chương 222
- Chương 223
- Chương 224
- Chương 225
- Chương 226
- Chương 227
- Chương 228
- Chương 229
- Chương 230
- Chương 231
- Chương 232
- Chương 233
- Chương 234
- Chương 235
- Chương 236
- Chương 237
- Chương 238
- Chương 239
- Chương 240
- Chương 241
- Chương 242
- Chương 243
- Chương 244
- Chương 245
- Chương 246
- Chương 247
- Chương 248
- Chương 249
- Chương 250
- Chương 251
- Chương 252
- Chương 253
- Chương 254
- Chương 255
- Chương 256
- Chương 257
- Chương 258
- Chương 259
- Chương 260
- Chương 261
- Chương 262
- Chương 263
- Chương 264
- Chương 265
- Chương 266
- Chương 267
- Chương 268
- Chương 269
- Chương 270
- Chương 271
- Chương 272
- Chương 273
- Chương 274
- Chương 275
- Chương 276
- Chương 277
- Chương 278
- Chương 279
- Chương 280
- Chương 281
- Chương 282
- Chương 283
- Chương 284
- Chương 285
- Chương 286
- Chương 287
- Chương 288
- Chương 289
- Chương 290
- Chương 291
- Chương 292
- Chương 293
- Chương 294
- Chương 295
- Chương 296
- Chương 297
- Chương 298
- Chương 299
- Chương 300
- Chương 301
- Chương 302
- Chương 303
- Chương 304
- Chương 305
- Chương 306
- Chương 307
- Chương 308
- Chương 309
- Chương 310
- Chương 311
- Chương 312
- Chương 313
- Chương 314
- Chương 315
- Chương 316
- Chương 317
- Chương 318
- Chương 319
- Chương 320
- Chương 321
- Chương 322
- Chương 323
- Chương 324
- Chương 325
- Chương 326
- Chương 327
- Chương 328
- Chương 329
- Chương 330
- Chương 331
- Chương 332
- Chương 333
- Chương 334
- Chương 335
- Chương 336
- Chương 337
- Chương 338
- Chương 339
- Chương 340
- Chương 341
- Chương 342
- Chương 343
- Chương 344
- Chương 345
- Chương 346
- Chương 347
- Chương 348
- Chương 349
- Chương 350
- Chương 351
- Chương 352
- Chương 353
- Chương 354
- Chương 355
- Chương 356
- Chương 357
- Chương 358
- Chương 359
- Chương 360
- Chương 361
- Chương 362
- Chương 363
- Chương 364
- Chương 365
- Chương 366
- Chương 367
- Chương 368
- Chương 369
- Chương 370
- Chương 371
- Chương 372
- Chương 373
- Chương 374
- Chương 375
- Chương 376
- Chương 377
- Chương 378
- Chương 379
- Chương 380
- Chương 381
- Chương 382
- Chương 383
- Chương 384
- Chương 385
- Chương 386
- Chương 387
- Chương 388
- Chương 389
- Chương 390
- Chương 391
- Chương 392
- Chương 393
- Chương 394
- Chương 395
- Chương 396
- Chương 397
- Chương 398
- Chương 399
- Chương 400
- Chương 401
- Chương 402
- Chương 403
- Chương 404
- Chương 405
- Chương 406
- Chương 407
- Chương 408
- Chương 409
- Chương 410
- Chương 411
- Chương 412
- Chương 413
- Chương 414
- Chương 415
- Chương 416
- Chương 417
- Chương 418
- Chương 419
- Chương 420
- Chương 421
- Chương 422
- Chương 423
- Chương 424
- Chương 425
- Chương 426
- Chương 427
- Chương 428
- Chương 429
- Chương 430
- Chương 431
- Chương 432
- Chương 433
- Chương 434
- Chương 435
- Chương 436
- Chương 437
- Chương 438
- Chương 439
- Chương 440
- Chương 441
- Chương 442
- Chương 443
- Chương 444
- Chương 445
- Chương 446
- Chương 447
- Chương 448
- Chương 449
- Chương 450
- Chương 451
- Chương 452
- Chương 453
- Chương 454
- Chương 455
- Chương 456
- Chương 457
- Chương 458
- Chương 459
- Chương 460
- Chương 461
- Chương 462
- Chương 463
- Chương 464
- Chương 465: Hoàn
(GIẤY SIÊU TO, KHỔNG LỒ) COMBO 6 bịch khăn giấy CỠ ĐẠI đa sắc treo tường (tặng móc treo tường) Giấy Ăn rút an toàn lành tính, giấy rút đa năng treo tường ĐẠT QUY CHUẨN CỦA BỘ CÔNG THƯƠNG - ĐA KHO (DS) Khăn giấy cao Khăn Giấy Rút
Tang Ninh trong lúc vội vàng, trốn vào không gian, chính nàng cũng không biết phải làm sao.
Điều đáng ghét nhất, là nàng đã bị người ta đối xử như vậy, nhưng lại không cảm thấy ghê tởm, chỉ có sự hoảng sợ và xấu hổ vì loạn luân.
Phải biết rằng, nàng là người căm ghét nhất chuyện này.
Chẳng phải nên một đao đ.â.m c.h.ế.t hắn sao?
Tức đến mức nàng đ.ấ.m mạnh xuống đất một cái.
“Tên khốn nạn, Hoắc Trường An, thế mà lại đổi nước của ta thành rượu.”
“Không đúng nha, ta uống rượu vào cưỡng ép người khác thì còn tạm, lẽ nào là ta không kiềm chế được bản thân?”
Tang Ninh cố gắng hồi tưởng, nhưng lại không nhớ ra.
“Không thể nào, uống rượu vào ta chỉ muốn đánh nhau, đâu có thói quen dâm loạn?”
Trước đây bạn bè nàng từng nói, nàng cũng dùng theo dõi tự mình quan sát vài lần.
Nàng uống rượu vào thì có chút khuynh hướng bạo lực, nhưng dâm tâm… chưa từng thấy.
Cũng có thể trước đây chưa từng thấy thịt ngon ư?
“Không thể nào, tuyệt đối không thể nào, hắn chính là có mưu đồ từ trước, trách không được hai ngày nay lại giả vờ như Tôn nhi vậy! Cho ta uống rượu, tâm địa bất chính…”
Tang Ninh mắng một hồi, lại có chút mờ mịt, ngây người nằm nửa ngày.
Bụng dưới một trận đau đớn, nàng càng muốn khóc.
Đây là bị ngược đãi ư?
Mẹ nó, không được hưởng thụ, cũng chẳng có cảm giác gì, chỉ còn lại đau đớn.
Tên tiểu tử thỏ con đó rốt cuộc đã giày vò nàng như thế nào.
Nàng ngồi dậy, lại cảm thấy h* th*n có thứ gì đó tuôn ra.
“…”
Nhiều thế này, không ngừng là phải không!
Nam nhân Hoắc gia đều là ăn cái gì mà lớn vậy.
Tang Ninh lung tung lại xé quần áo xuống, bỗng nhiên nghĩ đến không gian này dường như còn có một “người”.
Lại vội vàng che kín cơ thể.
“Tiểu không gian, ngươi còn sống không?”
…
Tức c.h.ế.t mất!
Cái không gian thối tha này cũng không biết có phải là đồ phế phẩm không.
Trồng lương thực, còn phải tự mình thu hoạch, trừ linh tuyền thủy ra, cái gì cũng tự mình lo liệu.
Chỉ có thể dò tìm bảo vật, lại còn không phân biệt người sống kẻ chết, có chủ không chủ cũng không phân.
Lúc này, giọng nói kia thế mà lại đáp lại: “Nàng mau ra ngoài đi, Hoắc Tứ Lang đang rất lo lắng.”
Tang Ninh: “…”
Vẫn chưa thuộc về nàng, không trung thành với nàng!
“Không ra ngoài! Ngươi mà lải nhải thêm một câu nữa, ta lập tức đ.â.m đầu vào tường chết, ngươi đi ký gửi trên người người khác đi!”
Tiểu không gian lại im bặt.
Tang Ninh cũng không quản nữa, nàng đi lấy nước tắm rửa.
May mắn là trước đó nàng đã làm chả cá trong đó, mang vào không ít đồ đạc, đồ nấu ăn đều có, chỉ thiếu chỗ ngủ.
Có cơ hội, lại đưa thêm một cái giường vào, biến nơi đây thành một ngôi nhà khác.
Vừa đi, liền cảm thấy không đúng.
“Ào” một tiếng, chảy xuống đến mắt cá chân.
Tang Ninh cúi đầu nhìn, đâu phải là thứ lung tung gì.
Là, kinh huyết?
…
Tang Ninh lén lút lại từ không gian đi ra.
Trong phòng không còn ai.
Nàng vội vàng tìm ra băng vệ sinh, thay một bộ quần áo khác.
Cơ thể rất mệt mỏi, eo đau, n.g.ự.c đau, toàn thân đau.
Nàng bò về trong chăn của mình, phát hiện bên gối có đặt một vật.
Là cây Mặc Vương Trâm đen sì xấu xí kia.
Đây là lại muốn nàng cất giữ đi.
Haizz.
Nàng cứ thế biến mất khỏi mắt Hoắc Trường An, cũng không biết hắn sẽ nghĩ thế nào?
Muốn nghĩ sao thì nghĩ, dù sao nàng cũng là dị năng giả.
Vẫn còn giận.
Nàng cho hắn cơ hội hỏi, hắn lại không hỏi, còn tính kế nàng như vậy.
Chắc là không xảy ra chuyện gì đâu nhỉ, chắc là không đâu nhỉ?
Không có kinh nghiệm thực chiến đúng là không được, mẹ kiếp, ngay cả chuyện này cũng không thể phán đoán ra.
Nhưng trên người nàng, lại có dấu vết tội lỗi của hắn.
Tang Ninh cảm thấy mặt nóng ran, xấu hổ, nàng thế mà còn chưa nghĩ thoáng được như Đào Lương.
Cứ thế nằm bò, mơ màng lại ngủ thiếp đi.
Cho đến khi bị tiếng khóc lóc ồn ào đánh thức.
“U hu hu… Tứ tẩu, nàng dọa c.h.ế.t chúng ta rồi, còn tưởng nàng thật sự bỏ đi!”
“Muốn đi thì cũng phải mang ta theo chứ, ta lại có làm nàng giận đâu.”
Tạ Vũ Nhu vội vàng ngắt lời Hoắc Tĩnh Nhã: “Tiểu Nhã, muội mau đừng la hét lung tung nữa, mau đi gọi Tứ ca và Đại tẩu các nàng về.”
“Ta đi gọi đây, muội trông Tứ tẩu nhé, đừng để nàng lại chạy mất!”
Hoắc Tĩnh Nhã “đăng đăng đăng” chạy ra ngoài.
Tang Ninh mở mắt ra, liền đối diện với Tạ Vũ Nhu đang ngồi trên giường sưởi không chớp mắt nhìn nàng.
Còn có Cẩm Tâm và Cẩm Tú hai tiểu nha đầu.
“Tứ thẩm thẩm, người trốn đi đâu thế, lén nói cho ta biết đi, ta đảm bảo không nói với ai đâu.” Cẩm Tú bò lại gần, ghé vào tai nàng hỏi nhỏ.
“Đi đâu cả, vẫn luôn ở đây ngủ đấy thôi.”
“Đâu có, chúng ta đều tìm khắp rồi.”
“Cẩm Tú, Cẩm Tâm, ra sân chơi đi, ta và Tứ thẩm của các con có chuyện muốn nói.” Tạ Vũ Nhu tiễn hai tiểu nha đầu đi.
Sau đó đưa tay ra muốn kiểm tra.
“Ninh nhi, có phải Tứ đệ ức h.i.ế.p nàng không?”
“Không không không, không có không có.”
“Đừng che đậy nữa, chúng ta đều nghe thấy rồi, nàng cho ta xem xem, có phải bị thương rồi không?”
Tang Ninh trốn vào góc giường sưởi, “Không có, thật sự không có.”
Tạ Vũ Nhu càng thêm lo lắng, nàng thấy động tác của Tang Ninh rất cứng nhắc.
Còn phải vịn eo.
Tứ đệ quá l* m*ng, sao lại không biết chút gì về việc thương tiếc hương ngọc chứ.
“Nàng đừng sợ, ta cũng về phe nàng, Tứ đệ quả thật quá đáng, chỉ lo bản thân thoải mái, một chút cũng không màng đến thân thể nàng, năm đó ta và Tam Lang động phòng, hắn phải dỗ dành ta đến nửa đêm mới thành công.
Tứ đệ thì hay rồi, ngay cả chút kiên nhẫn này cũng không có, không biết trêu ghẹo có thứ tự, tùy cơ mà hợp, trực tiếp ra tay!”
Tang Ninh: “…”
“Tam, Tam tẩu, các nàng đều nghe thấy gì rồi?”
“Nghe thấy nàng la đau, lúc đó ta đáng lẽ nên xông vào ngăn lại! Thằng nhóc thối này!” Tạ Vũ Nhu hối hận không thôi.
La đau? Nàng la đau ư?
Khi Tang Ninh ngây người, mọi người đều đã trở về.
Tất cả đều như vừa khóc xong, xông tới vây quanh nàng.
“Đệ muội, có phải Tứ đệ ức h.i.ế.p nàng không?” Lý Ngọc Chi cũng hỏi như vậy.
“Tứ tẩu, Tứ ca có phải chống cự không, hắn ta giỏi giang rồi đấy, đáng đời giờ gấp gáp như chó điên!”
Mạc Thúy Ngữ ánh mắt đau lòng, trên dưới đánh giá.
“Đều tại lão nô, đều tại lão nô, sao đột nhiên lại ngất đi…” Đào Lương ôm đầu ở góc phòng sám hối.
Tang Ninh cảm thấy rất mất mặt.
Sao lại thành ra ai cũng biết rồi.
“Ta không sao, thật sự không sao mà!”
“Ninh nhi, là Lão Tứ không đúng, giận thì cứ đánh! Đừng để bản thân phải chịu uất ức.”
Lão phu nhân kéo Hoắc Trường An đi vào.
Thiếu niên như một con gà trống bại trận, rũ đầu, không còn một chút tinh thần nào.
Đôi mắt đỏ hoe như sợ hãi nhìn nàng một cái rồi nhanh chóng rũ xuống.
“Nói chuyện!” Lão phu nhân quát khẽ.
“Xin lỗi, sau này, sẽ không bao giờ như vậy nữa.” Hắn khàn giọng xin lỗi.
Tang Ninh nhìn một cái, rồi quay đầu đi.
Nói: “Các vị thật sự hiểu lầm rồi, là do ta đến kỳ kinh nguyệt, bụng lại đau, nên mới khóc.
Tứ Lang không làm gì cả.”
Mọi người đều không nói gì.
Ai tin chứ.
Lúc Tứ đệ chạy ra khỏi phòng, kinh hãi như trời sập, môi răng run rẩy, điên điên khùng khùng, la hét: Nàng đi rồi.
Chọc nàng giận rồi.
Nàng chán ghét ta rồi.
…
Lão phu nhân đẩy một cái vào Hoắc Trường An đang đứng sững như pho tượng.
“Đứng ngây ra đó làm gì, qua đó nói chuyện tử tế với Ninh nhi đi.”
Hắn sắp đi rồi, Ninh nhi làm sao có thể thật sự giận hắn, dỗ dành một chút chẳng phải là được rồi sao, tên tiểu tử ngốc này!
Nào ngờ, Hoắc Trường An nhanh chóng lùi lại vài bước, lại nhìn về phía giường sưởi một cái, thế mà xoay người chạy ra ngoài.
“Lại giở chứng gì vậy, thằng nhóc hỗn xược này!”