Chương 276
Truyện: Cả Gia Đình Trung Lương Bị Lưu Đày, Ta Mang Không Gian Cứu Cả Nhà
Tác giả: Yên Hoa Dịch Thệ
- Chương 1
- Chương 2
- Chương 3
- Chương 4
- Chương 5
- Chương 6
- Chương 7
- Chương 8
- Chương 9
- Chương 10
- Chương 11
- Chương 12
- Chương 13
- Chương 14
- Chương 15
- Chương 16
- Chương 17
- Chương 18
- Chương 19
- Chương 20
- Chương 21
- Chương 22
- Chương 23
- Chương 24
- Chương 25
- Chương 26
- Chương 27
- Chương 28
- Chương 29
- Chương 30
- Chương 31
- Chương 32
- Chương 33
- Chương 34
- Chương 35
- Chương 36
- Chương 37
- Chương 38
- Chương 39
- Chương 40
- Chương 41
- Chương 42
- Chương 43
- Chương 44
- Chương 45
- Chương 46
- Chương 47
- Chương 48
- Chương 49
- Chương 50
- Chương 51
- Chương 52
- Chương 53
- Chương 54
- Chương 55
- Chương 56
- Chương 57
- Chương 58
- Chương 59
- Chương 60
- Chương 61
- Chương 62
- Chương 63
- Chương 64
- Chương 65
- Chương 66
- Chương 67
- Chương 68
- Chương 69
- Chương 70
- Chương 71
- Chương 72
- Chương 73
- Chương 74
- Chương 75
- Chương 76
- Chương 77
- Chương 78
- Chương 79
- Chương 80
- Chương 81
- Chương 82
- Chương 83
- Chương 84
- Chương 85
- Chương 86
- Chương 87
- Chương 88
- Chương 89
- Chương 90
- Chương 91
- Chương 92
- Chương 93
- Chương 94
- Chương 95
- Chương 96
- Chương 97
- Chương 98
- Chương 99
- Chương 100
- Chương 101
- Chương 102
- Chương 103
- Chương 104
- Chương 105
- Chương 106
- Chương 107
- Chương 108
- Chương 109
- Chương 110
- Chương 111
- Chương 112
- Chương 113
- Chương 114
- Chương 115
- Chương 116
- Chương 117
- Chương 118
- Chương 119
- Chương 120
- Chương 121
- Chương 122
- Chương 123
- Chương 124
- Chương 125
- Chương 126
- Chương 127
- Chương 128
- Chương 129
- Chương 130
- Chương 131
- Chương 132
- Chương 133
- Chương 134
- Chương 135
- Chương 136
- Chương 137
- Chương 138
- Chương 139
- Chương 140
- Chương 141
- Chương 142
- Chương 143
- Chương 144
- Chương 145
- Chương 146
- Chương 147
- Chương 148
- Chương 149
- Chương 150
- Chương 151
- Chương 152
- Chương 153
- Chương 154
- Chương 155
- Chương 156
- Chương 157
- Chương 158
- Chương 159
- Chương 160
- Chương 161
- Chương 162
- Chương 163
- Chương 164
- Chương 165
- Chương 166
- Chương 167
- Chương 168
- Chương 169
- Chương 170
- Chương 171
- Chương 172
- Chương 173
- Chương 174
- Chương 175
- Chương 176
- Chương 177
- Chương 178
- Chương 179
- Chương 180
- Chương 181
- Chương 182
- Chương 183
- Chương 184
- Chương 185
- Chương 186
- Chương 187
- Chương 188
- Chương 189
- Chương 190
- Chương 191
- Chương 192
- Chương 193
- Chương 194
- Chương 195
- Chương 196
- Chương 197
- Chương 198
- Chương 199
- Chương 200
- Chương 201
- Chương 202
- Chương 203
- Chương 204
- Chương 205
- Chương 206
- Chương 207
- Chương 208
- Chương 209
- Chương 210
- Chương 211
- Chương 212
- Chương 213
- Chương 214
- Chương 215
- Chương 216
- Chương 217
- Chương 218
- Chương 219
- Chương 220
- Chương 221
- Chương 222
- Chương 223
- Chương 224
- Chương 225
- Chương 226
- Chương 227
- Chương 228
- Chương 229
- Chương 230
- Chương 231
- Chương 232
- Chương 233
- Chương 234
- Chương 235
- Chương 236
- Chương 237
- Chương 238
- Chương 239
- Chương 240
- Chương 241
- Chương 242
- Chương 243
- Chương 244
- Chương 245
- Chương 246
- Chương 247
- Chương 248
- Chương 249
- Chương 250
- Chương 251
- Chương 252
- Chương 253
- Chương 254
- Chương 255
- Chương 256
- Chương 257
- Chương 258
- Chương 259
- Chương 260
- Chương 261
- Chương 262
- Chương 263
- Chương 264
- Chương 265
- Chương 266
- Chương 267
- Chương 268
- Chương 269
- Chương 270
- Chương 271
- Chương 272
- Chương 273
- Chương 274
- Chương 275
- Chương 276
- Chương 277
- Chương 278
- Chương 279
- Chương 280
- Chương 281
- Chương 282
- Chương 283
- Chương 284
- Chương 285
- Chương 286
- Chương 287
- Chương 288
- Chương 289
- Chương 290
- Chương 291
- Chương 292
- Chương 293
- Chương 294
- Chương 295
- Chương 296
- Chương 297
- Chương 298
- Chương 299
- Chương 300
- Chương 301
- Chương 302
- Chương 303
- Chương 304
- Chương 305
- Chương 306
- Chương 307
- Chương 308
- Chương 309
- Chương 310
- Chương 311
- Chương 312
- Chương 313
- Chương 314
- Chương 315
- Chương 316
- Chương 317
- Chương 318
- Chương 319
- Chương 320
- Chương 321
- Chương 322
- Chương 323
- Chương 324
- Chương 325
- Chương 326
- Chương 327
- Chương 328
- Chương 329
- Chương 330
- Chương 331
- Chương 332
- Chương 333
- Chương 334
- Chương 335
- Chương 336
- Chương 337
- Chương 338
- Chương 339
- Chương 340
- Chương 341
- Chương 342
- Chương 343
- Chương 344
- Chương 345
- Chương 346
- Chương 347
- Chương 348
- Chương 349
- Chương 350
- Chương 351
- Chương 352
- Chương 353
- Chương 354
- Chương 355
- Chương 356
- Chương 357
- Chương 358
- Chương 359
- Chương 360
- Chương 361
- Chương 362
- Chương 363
- Chương 364
- Chương 365
- Chương 366
- Chương 367
- Chương 368
- Chương 369
- Chương 370
- Chương 371
- Chương 372
- Chương 373
- Chương 374
- Chương 375
- Chương 376
- Chương 377
- Chương 378
- Chương 379
- Chương 380
- Chương 381
- Chương 382
- Chương 383
- Chương 384
- Chương 385
- Chương 386
- Chương 387
- Chương 388
- Chương 389
- Chương 390
- Chương 391
- Chương 392
- Chương 393
- Chương 394
- Chương 395
- Chương 396
- Chương 397
- Chương 398
- Chương 399
- Chương 400
- Chương 401
- Chương 402
- Chương 403
- Chương 404
- Chương 405
- Chương 406
- Chương 407
- Chương 408
- Chương 409
- Chương 410
- Chương 411
- Chương 412
- Chương 413
- Chương 414
- Chương 415
- Chương 416
- Chương 417
- Chương 418
- Chương 419
- Chương 420
- Chương 421
- Chương 422
- Chương 423
- Chương 424
- Chương 425
- Chương 426
- Chương 427
- Chương 428
- Chương 429
- Chương 430
- Chương 431
- Chương 432
- Chương 433
- Chương 434
- Chương 435
- Chương 436
- Chương 437
- Chương 438
- Chương 439
- Chương 440
- Chương 441
- Chương 442
- Chương 443
- Chương 444
- Chương 445
- Chương 446
- Chương 447
- Chương 448
- Chương 449
- Chương 450
- Chương 451
- Chương 452
- Chương 453
- Chương 454
- Chương 455
- Chương 456
- Chương 457
- Chương 458
- Chương 459
- Chương 460
- Chương 461
- Chương 462
- Chương 463
- Chương 464
- Chương 465: Hoàn
[Combo 5] Verity + Layla + Hồi ức vụn vỡ + Lời nói dối mùa hè + Cuộc tình vụng trộm - Colleen Hoover
Ha ha, không biết từ lúc nào, nàng đã ra ngoài hơn hai mươi ngày, cũng đến lúc phải trở về rồi.
"Ninh Nhi, muội cao lên rồi."
Lý Ngọc Chi đánh giá Tang Ninh, khẳng định nói.
Năm ngoái khi bị lưu đày, Tang Ninh thấp hơn nàng một khúc, bây giờ các nàng đã ngang bằng.
Cũng đã trưởng thành, dáng người đường cong lả lướt, khoác lên xuân sam, đường nét càng thêm rõ ràng, phải làm thêm cho nàng vài bộ quần áo rộng rãi hơn.
Lý Ngọc Chi cởi chiếc áo choàng trên người mình khoác lên cho Tang Ninh.
Tang Ninh tủm tỉm cười, đại tẩu thật sự quá tốt rồi, luôn chăm sóc mọi người trong nhà.
Cho dù mấy ngày trước có đau khổ mấy ngày, cũng nhanh chóng phấn chấn trở lại.
Nàng tiềm thức cho rằng, nàng là đại tẩu, phải thay đại ca chăm sóc tốt ngôi nhà này, bản thân không thể bệnh tật, không thể yếu đuối, không thể khiến mọi người lo lắng.
Nàng đem tất cả nỗi đau, đều tự mình tiêu hóa.
Tang Ninh thực lòng mong, đại ca còn sống, có thể sớm ngày đoàn tụ cùng các nàng.
Người phái đi Bắc Mông, không tìm thấy độc y kia, thậm chí nơi hắn ở cũng bị thiêu rụi hoàn toàn.
Không biết là y đã nhận được tin mà bỏ chạy hay là bị người khác báo thù.
Bây giờ, chỉ có thể gửi gắm hy vọng vào Độ Tâm Đại sư.
Nghi trượng nghênh đón, Lý Ngọc Chi và Tang Ninh lên xe ngựa.
…
Dương Quan.
Vạn vật đều yên tĩnh, trăng sáng treo giữa trời.
Tiếng vó ngựa gấp gáp xuyên qua màn đêm, từ đầu phố truyền đến cuối phố.
Cổng lớn Định Tây Vương phủ nghe tiếng liền mở ra.
Khoảnh khắc tiếp theo, ngựa cao đầu đã dừng trước cổng.
Bóng người cường tráng lật mình xuống ngựa, quăng dây cương cho người giữ cửa, sải bước tiến vào phủ.
Trước cửa phòng ngủ, Đào Lương cầm đèn lồng đứng đợi.
"Đào Thẩm, Ninh Nhi ngủ rồi sao?"
Nam nhân người đầy bụi đất, mắt lóe sáng trong bóng tối, giọng nói ghìm rất thấp nhưng vẫn nghe ra sự kích động vui mừng.
"Cái gì mà ngủ, tiểu tiểu thư lại nhớ ra chuyện gì đó, liền quay lại Lương Châu rồi."
À?
Lại đi rồi!
Ánh sáng trong mắt lập tức tắt ngúm, trăng lu chìm xuống đáy biển.
"À, ta biết rồi, ngươi đi nghỉ đi."
Hoắc Trường An đẩy cửa phòng, bước vào.
Trong phòng có một mùi hương thanh khiết quen thuộc, chứng tỏ Tang Ninh đã trở về.
Ngoài ra, không còn gì cả.
Hắn đứng thẳng tắp giữa phòng hồi lâu, mới mệt mỏi c** q**n áo, bước vào tịnh phòng thông với phòng ngủ để tắm rửa.
Sau một nén hương, hắn bước ra, mang theo hơi ẩm ướt toàn thân lên giường.
Chiếc giường này là do hắn sai người đóng mới, dùng gỗ tử đàn, mang theo một mùi đàn hương thanh u dưỡng thần.
Được chạm khắc hình rồng phượng trình tường, tinh xảo và vô cùng rộng rãi, trải đệm satin dày mềm mại, còn có một đôi gối uyên ương, không còn thô sơ như giường nhỏ trong quân trướng nữa.
Nhưng giờ đây, nữ chủ nhân còn chưa từng nằm lên đó lấy một lần!
Ai.
Hắn nghiêng người, một tay đặt lên gối uyên ương, nhìn một điểm nào đó trong không trung, từ từ nhắm mắt lại.
Một lát sau, chăn đệm bên cạnh dần dần phồng lên, cho đến khi thành hình một người.
"Tứ lang..."
"Hoắc Trường An?"
"Tử Lạc?"
"Chàng ngủ say thế này, sau này có người leo lên giường thì làm sao?"
Tang Ninh càng lúc càng muốn thử, đưa tay v**t v* trên người nam nhân, nam nhân vẫn không tỉnh.
Cho đến khi tay nàng lướt xuống dưới, hắn mới vồ lấy bàn tay nhỏ bé làm loạn kia, lật người đè nàng xuống dưới thân.
"Chàng tỉnh từ lúc nào?"
"Không phải, là vốn dĩ chưa ngủ. Ta biết nàng ở đây."
Đôi lông mày rậm của hắn nhướn lên, có chút đắc ý.
Ánh mắt từng tấc một dò xét nàng, như đang dùng ánh mắt để phác họa.
Không đợi Tang Ninh hỏi thêm, hắn đã đè xuống.
Ta nhớ nàng quá, Ninh Nhi.
Trước n.g.ự.c truyền đến một trận trở lực, là Tang Ninh "ừm ừm" đẩy hắn.
Nam nhân không dám miễn cưỡng chút nào, liền rời đi, lại bị một lực mạnh đẩy ngã, rồi sau đó, cô nương ngồi lên.
Hắn vô cùng kinh ngạc, lúc này mới phát hiện, nàng chỉ mặc một bộ trung y mỏng manh, lúc này thắt lưng đã lỏng, một bên trượt xuống vai.
Yếm màu xanh nhạt...
Thật quá đỗi duyên dáng.
Hắn nhắm mắt lại.
Trong người dâng lên một ngọn lửa cuồng nhiệt.
"Chàng nói xem, làm sao chàng biết ta ở đây?"
"Cảm giác, nơi đó, có gì đó khác biệt."
"Ồ? Khác biệt thế nào?"
"Không nói rõ được, chỉ cảm thấy không khí mà nàng từng nói, không còn lưu động nữa."
Không khí không lưu động?
Tang Ninh nhìn quanh, không thấy gì cả.
Không nghĩ ra, có lẽ chỉ là một cảm giác mà thôi!
Hắn vốn là chủ nhân của không gian, hẳn là có thể nhìn thấy những thứ mà người khác không thấy được.
"Tứ lang, chàng không phải gọi ta về thành thân sao? Khi nào thành thân?" Tang Ninh cúi người, ghé sát tai hắn hỏi.
"Ta muốn, ngày mai, nhưng mà... nhưng Độ Tâm Đại sư không nói gì."
"Ông ấy là chưa ăn cơm đói đến mức không có sức nói rồi! Mặc kệ ông ấy, chúng ta hay là, động phòng trước?"
Động phòng ư?
Hoắc Trường An thật sự coi Tang Ninh như một người khác.
Hắn muốn thật lòng cưới nàng.
Trân trọng nàng, yêu thương nàng.
Tuyệt đối sẽ không như lần trước, bất chấp ý muốn của nàng, muốn chiếm đoạt một cách hèn hạ.
Trong quan niệm của hắn, đương nhiên phải tuân theo lễ pháp, cưới trước rồi mới động phòng.
Đây là sự tôn trọng tối thiểu đối với một người phụ nữ, cũng là đạo đức mà một quân tử nên giữ.
Nhưng bây giờ, hắn và Ninh Nhi tình đầu ý hợp.
Hắn muốn đến phát điên.
Công thế của Ninh Nhi quá mãnh liệt.
Hắn biết mình tuyệt đối không thể chống đỡ nổi.
"Ninh Nhi, xuống trước được không?"
"Không được. Ta đã thèm muốn lâu lắm rồi. Ta phải thử xem rốt cuộc là mùi vị gì."
Mẹ kiếp, mẫu thai hai mươi mấy năm, nàng dễ dàng sao!
Hôm nay không ăn cũng phải l.i.ế.m l**m.
"Ninh Nhi!"
Hoắc Trường An đột ngột bẻ đầu nàng lên, đôi mắt m.ô.n.g lung, khóe mắt vương chút hồng nhạt, yết hầu khẩn trương lên xuống, nuốt khan một cách vội vã.
Hắn không muốn giữ mình nữa.
Quân tử hay không quân tử gì.
Người nữ nhi hắn thích, cũng thích hắn.
Đây chính là, đêm động phòng hoa chúc của bọn họ.
"Ta đi, đi thắp một đôi nến hỷ..."
"Cũng được."
Mặt Tang Ninh đỏ bừng, như quả táo chín mọng, đầu nàng cũng choáng váng, cảm giác thật diệu kỳ, vẫn còn muốn tiếp tục.
Hoắc Trường An khoác trung y xuống giường, lấy ra sáu cây nến hỷ đã đặt sẵn ở đây.
Cẩn thận thắp lên theo các hướng khác nhau, rồi thổi tắt đèn dầu đang cháy.
Trong phòng sáng hơn rất nhiều so với ban nãy.
Gốc tai hắn nóng bừng, ánh mắt rũ xuống.
Nhìn thấy ánh sáng lấp lánh trên n.g.ự.c mình, một lần nữa lửa dục bùng cháy.
Tang Ninh liền nằm sấp trên đầu giường, nhìn bóng lưng thẳng tắp, cao lớn của nam nhân, hài lòng l.i.ế.m môi.
Đột nhiên—
Thần sắc ngại ngùng của Hoắc Trường An thay đổi, tai hắn động đậy nhìn ra ngoài cửa.
Không lâu sau, bên ngoài vang lên tiếng lão phu nhân gấp gáp.
"Lão Tứ, lão Tứ, mau dậy!"
Xảy ra chuyện rồi!
Hoắc Trường An nhanh chóng chạy đến bên giường.
Hắn và Tang Ninh nhanh tay lẹ mắt mặc quần áo chỉnh tề, cùng nhau mở cửa.
"Nương, làm sao vậy?"
"Tìm thấy rồi, tìm thấy rồi... Đại ca của con, đại ca của con xuất hiện rồi! Đại sư tính ra rồi, còn sống, còn sống đó!"
Lão phu nhân nói năng lộn xộn, nhưng Hoắc Trường An và Tang Ninh đều biết bà nói gì.
Hai người nhìn nhau, vội vàng chạy về phía Độ Tâm Đại sư.
Trong phòng Độ Tâm Đại sư, Lý Ngọc Chi đã ở đó.
Nàng nắm chặt vạt áo trước ngực, không dám thở mạnh, nhìn Độ Tâm thần sắc trang nghiêm đối diện một tấm mệnh bàn đang diễn dịch.
Hoắc Trường An và Tang Ninh cũng lặng lẽ đứng bên cạnh nàng. Lại qua một lát, Độ Tâm thu lại mệnh bàn.
"Đại lang quả thật đã có dấu hiệu sinh mệnh, nhị lang vẫn là tử cục."
Hoắc Trường An vội hỏi: "Đại ca ở phương vị nào?"