Chương 21
Truyện: Cả Gia Đình Trung Lương Bị Lưu Đày, Ta Mang Không Gian Cứu Cả Nhà
Tác giả: Yên Hoa Dịch Thệ
- Chương 1
- Chương 2
- Chương 3
- Chương 4
- Chương 5
- Chương 6
- Chương 7
- Chương 8
- Chương 9
- Chương 10
- Chương 11
- Chương 12
- Chương 13
- Chương 14
- Chương 15
- Chương 16
- Chương 17
- Chương 18
- Chương 19
- Chương 20
- Chương 21
- Chương 22
- Chương 23
- Chương 24
- Chương 25
- Chương 26
- Chương 27
- Chương 28
- Chương 29
- Chương 30
- Chương 31
- Chương 32
- Chương 33
- Chương 34
- Chương 35
- Chương 36
- Chương 37
- Chương 38
- Chương 39
- Chương 40
- Chương 41
- Chương 42
- Chương 43
- Chương 44
- Chương 45
- Chương 46
- Chương 47
- Chương 48
- Chương 49
- Chương 50
- Chương 51
- Chương 52
- Chương 53
- Chương 54
- Chương 55
- Chương 56
- Chương 57
- Chương 58
- Chương 59
- Chương 60
- Chương 61
- Chương 62
- Chương 63
- Chương 64
- Chương 65
- Chương 66
- Chương 67
- Chương 68
- Chương 69
- Chương 70
- Chương 71
- Chương 72
- Chương 73
- Chương 74
- Chương 75
- Chương 76
- Chương 77
- Chương 78
- Chương 79
- Chương 80
- Chương 81
- Chương 82
- Chương 83
- Chương 84
- Chương 85
- Chương 86
- Chương 87
- Chương 88
- Chương 89
- Chương 90
- Chương 91
- Chương 92
- Chương 93
- Chương 94
- Chương 95
- Chương 96
- Chương 97
- Chương 98
- Chương 99
- Chương 100
- Chương 101
- Chương 102
- Chương 103
- Chương 104
- Chương 105
- Chương 106
- Chương 107
- Chương 108
- Chương 109
- Chương 110
- Chương 111
- Chương 112
- Chương 113
- Chương 114
- Chương 115
- Chương 116
- Chương 117
- Chương 118
- Chương 119
- Chương 120
- Chương 121
- Chương 122
- Chương 123
- Chương 124
- Chương 125
- Chương 126
- Chương 127
- Chương 128
- Chương 129
- Chương 130
- Chương 131
- Chương 132
- Chương 133
- Chương 134
- Chương 135
- Chương 136
- Chương 137
- Chương 138
- Chương 139
- Chương 140
- Chương 141
- Chương 142
- Chương 143
- Chương 144
- Chương 145
- Chương 146
- Chương 147
- Chương 148
- Chương 149
- Chương 150
- Chương 151
- Chương 152
- Chương 153
- Chương 154
- Chương 155
- Chương 156
- Chương 157
- Chương 158
- Chương 159
- Chương 160
- Chương 161
- Chương 162
- Chương 163
- Chương 164
- Chương 165
- Chương 166
- Chương 167
- Chương 168
- Chương 169
- Chương 170
- Chương 171
- Chương 172
- Chương 173
- Chương 174
- Chương 175
- Chương 176
- Chương 177
- Chương 178
- Chương 179
- Chương 180
- Chương 181
- Chương 182
- Chương 183
- Chương 184
- Chương 185
- Chương 186
- Chương 187
- Chương 188
- Chương 189
- Chương 190
- Chương 191
- Chương 192
- Chương 193
- Chương 194
- Chương 195
- Chương 196
- Chương 197
- Chương 198
- Chương 199
- Chương 200
- Chương 201
- Chương 202
- Chương 203
- Chương 204
- Chương 205
- Chương 206
- Chương 207
- Chương 208
- Chương 209
- Chương 210
- Chương 211
- Chương 212
- Chương 213
- Chương 214
- Chương 215
- Chương 216
- Chương 217
- Chương 218
- Chương 219
- Chương 220
- Chương 221
- Chương 222
- Chương 223
- Chương 224
- Chương 225
- Chương 226
- Chương 227
- Chương 228
- Chương 229
- Chương 230
- Chương 231
- Chương 232
- Chương 233
- Chương 234
- Chương 235
- Chương 236
- Chương 237
- Chương 238
- Chương 239
- Chương 240
- Chương 241
- Chương 242
- Chương 243
- Chương 244
- Chương 245
- Chương 246
- Chương 247
- Chương 248
- Chương 249
- Chương 250
- Chương 251
- Chương 252
- Chương 253
- Chương 254
- Chương 255
- Chương 256
- Chương 257
- Chương 258
- Chương 259
- Chương 260
- Chương 261
- Chương 262
- Chương 263
- Chương 264
- Chương 265
- Chương 266
- Chương 267
- Chương 268
- Chương 269
- Chương 270
- Chương 271
- Chương 272
- Chương 273
- Chương 274
- Chương 275
- Chương 276
- Chương 277
- Chương 278
- Chương 279
- Chương 280
- Chương 281
- Chương 282
- Chương 283
- Chương 284
- Chương 285
- Chương 286
- Chương 287
- Chương 288
- Chương 289
- Chương 290
- Chương 291
- Chương 292
- Chương 293
- Chương 294
- Chương 295
- Chương 296
- Chương 297
- Chương 298
- Chương 299
- Chương 300
- Chương 301
- Chương 302
- Chương 303
- Chương 304
- Chương 305
- Chương 306
- Chương 307
- Chương 308
- Chương 309
- Chương 310
- Chương 311
- Chương 312
- Chương 313
- Chương 314
- Chương 315
- Chương 316
- Chương 317
- Chương 318
- Chương 319
- Chương 320
- Chương 321
- Chương 322
- Chương 323
- Chương 324
- Chương 325
- Chương 326
- Chương 327
- Chương 328
- Chương 329
- Chương 330
- Chương 331
- Chương 332
- Chương 333
- Chương 334
- Chương 335
- Chương 336
- Chương 337
- Chương 338
- Chương 339
- Chương 340
- Chương 341
- Chương 342
- Chương 343
- Chương 344
- Chương 345
- Chương 346
- Chương 347
- Chương 348
- Chương 349
- Chương 350
- Chương 351
- Chương 352
- Chương 353
- Chương 354
- Chương 355
- Chương 356
- Chương 357
- Chương 358
- Chương 359
- Chương 360
- Chương 361
- Chương 362
- Chương 363
- Chương 364
- Chương 365
- Chương 366
- Chương 367
- Chương 368
- Chương 369
- Chương 370
- Chương 371
- Chương 372
- Chương 373
- Chương 374
- Chương 375
- Chương 376
- Chương 377
- Chương 378
- Chương 379
- Chương 380
- Chương 381
- Chương 382
- Chương 383
- Chương 384
- Chương 385
- Chương 386
- Chương 387
- Chương 388
- Chương 389
- Chương 390
- Chương 391
- Chương 392
- Chương 393
- Chương 394
- Chương 395
- Chương 396
- Chương 397
- Chương 398
- Chương 399
- Chương 400
- Chương 401
- Chương 402
- Chương 403
- Chương 404
- Chương 405
- Chương 406
- Chương 407
- Chương 408
- Chương 409
- Chương 410
- Chương 411
- Chương 412
- Chương 413
- Chương 414
- Chương 415
- Chương 416
- Chương 417
- Chương 418
- Chương 419
- Chương 420
- Chương 421
- Chương 422
- Chương 423
- Chương 424
- Chương 425
- Chương 426
- Chương 427
- Chương 428
- Chương 429
- Chương 430
- Chương 431
- Chương 432
- Chương 433
- Chương 434
- Chương 435
- Chương 436
- Chương 437
- Chương 438
- Chương 439
- Chương 440
- Chương 441
- Chương 442
- Chương 443
- Chương 444
- Chương 445
- Chương 446
- Chương 447
- Chương 448
- Chương 449
- Chương 450
- Chương 451
- Chương 452
- Chương 453
- Chương 454
- Chương 455
- Chương 456
- Chương 457
- Chương 458
- Chương 459
- Chương 460
- Chương 461
- Chương 462
- Chương 463
- Chương 464
- Chương 465: Hoàn
Hoa Tuylip Đen, tiểu thuyết tình yêu, văn học lãng mạn, tiểu thuyết kinh điển
Bốn công sai canh gác rất chặt, cho dù ở trong lều nghỉ ngơi, cũng sẽ để lại khe hở, luôn giám sát bọn họ.
Hiện giờ trừ Hồ Tứ vẫn đang gặm thịt ở ngoài, ba người còn lại đều không thấy đâu.
Thủy Tiên và Tiểu Nhã đi đâu rồi?
Tang Ninh trở mình bật dậy, nói nhỏ: "Ta đi tìm thử."
Không đợi Hoắc Trường An nói gì, nàng đã ôm bụng, cúi người giả vờ đau bụng, chạy vào rừng.
Hồ Tứ bên kia đang gặm thịt nheo mắt lại, vứt xương đi, cầm d.a.o lên, làm bộ muốn đi theo.
Hắn ta không lo lắng những người khác, sợ nhất chính là Tang Ninh này chạy mất.
Lúc chế phục con bò, hắn ta tận mắt thấy nàng, nàng ta nhảy lên nhảy xuống rất lanh lợi!
Vừa định đi theo, đối diện đã truyền đến một tiếng gào thét chửi rủa.
"Trời xanh ơi! Khi nào người mới mở mắt nhìn cái thế đạo hỗn loạn này! Hoắc gia ta một lòng trung can, lại phải chịu kết cục như vậy!"
"Ngày xưa khách quý của vương hầu, nay thành cá thịt chịu khi dễ! Gian thần đương quyền, quốc gia nguy rồi!"
"Tang Tu Khải! Yến Vũ Hằng! Kẻ gian nịnh tặc, sâu mọt hại nước! Chết không tử tế!"
Cái tên điên này, lại dám nhục mạ Thái úy và hoàng tử đương kim! Đây là mấy ngày không bị đánh nên ngứa đòn rồi!
Hồ Tứ rút roi ra xông tới đánh.
Tất cả mọi người đều giật mình tỉnh giấc.
"Tứ đệ! Huynh sao vậy?" Lý Ngọc Chi kinh hãi hỏi.
Chiếc roi quất trong không trung phát ra tiếng "lạch cạch" rợn người, mọi người đều rùng mình theo phản xạ.
Ai cũng không ngờ, khi chiếc roi đầu tiên quất tới, một thân hình nhỏ bé đã nhào lên người Hoắc Trường An.
Chiếc roi đánh vào lưng đứa bé, phần đuôi quét qua mặt Hoắc Trường An, để lại một vết máu.
"Cẩm Đường! Tránh ra, đừng nghịch!" Hoắc Trường An kinh hãi xen lẫn đau đớn.
"Tứ thúc, tứ thẩm thẩm nói, Cẩm Đường là nam nhi của Hoắc gia, phải cùng tứ thúc gánh vác Hoắc gia, không phải con nít nữa."
Đứa bé nhỏ xíu cắn răng, sắc mặt trắng bệch, nhất quyết không chịu lật người xuống.
Hoắc Trường An nghẹn lời.
Nếu hắn không còn sức, quả thực cần Cẩm Đường...
"Vậy tứ thẩm thẩm của con có dạy con không, khi con còn yếu ớt, phải biết tránh mũi nhọn, mau đứng lên, con làm như vậy đều là hy sinh vô ích, cuối cùng bọn họ vẫn sẽ đối phó với ta."
Cẩm Đường không những không đứng dậy, Lý Ngọc Chi và Tạ Vũ Nhu cũng che chắn.
Lão phu nhân đảo mắt nhìn quanh, lập tức hiểu ra hành vi bất thường của nhi tử mình.
"Quả không hổ là người Hoắc gia, cứ thích đoàn kết chống cự." Hồ Tứ cười lạnh.
Hắn ta đã quen nhìn cảnh nguy nan thì vứt bỏ vợ con, phản bội lẫn nhau, tự lo thân mình, đi đến bước này mà còn có thể đoàn kết như vậy, thật hiếm thấy.
Nhưng hắn ta một chút cũng không vui.
Bởi vì hắn ta không có!
Lại một roi nữa xé toạc không trung giáng xuống.
Lão phu nhân đột nhiên quỳ xuống đất kêu oan: "Quan gia, ngươi có biết dưới chân ngươi đang đứng là nơi nào không, năm xưa hầu gia nhà ta..."
Đỗ Sơn đi tới, trong mắt lóe lên vẻ không kiên nhẫn.
"Lão phu nhân, hầu gia đã lập nhiều công lao hiển hách cho Đông Dương, chúng ta đều biết, nhưng khắp đất là bờ cõi của vua, vua bảo tôi c.h.ế.t tôi không thể không chết! Tứ công tử công khai nhục mạ hoàng tộc như vậy, e rằng sẽ liên lụy chúng ta..."
"Ta biết mà quan gia, hắn ta cũng là trong lòng phiền muộn đầu óc hồ đồ, sau này tuyệt đối sẽ không như vậy nữa, ta không có ý gì khác, chỉ là nhớ ra hầu gia nhà ta từng ở đây c.h.é.m g.i.ế.c hơn một trăm tên mã tặc, dù sao cũng rảnh rỗi, quan gia có hứng thú nghe không?"
Thực ra g.i.ế.c mã tặc không phải ở chỗ này, nhưng không ngăn được lão phu nhân đem ra dùng.
"Vậy thì nghe thử."
Tang Ninh vào rừng chưa lâu, liền thấy Hoắc Tĩnh Nhã chạy tới, xiêm y xộc xệch.
"Tang... Tứ tẩu! Tứ tẩu!" Nàng ta thần sắc hoảng loạn, nói năng lộn xộn, trên cánh tay, cổ đều có vết cào.
"Xong rồi... xong rồi... Làm sao đây? Làm sao đây? Ta đã đập Lý Xưởng! Không biết hắn ta c.h.ế.t chưa, hắn ta chắc chắn sẽ không tha cho ta, có phải sẽ liên lụy mọi người cùng c.h.ế.t không?"
Nói không chừng sẽ bị quan sai c.h.é.m g.i.ế.c ngay tại chỗ!
Nàng ta đã hại mọi người rồi!
Tang Ninh nghe nàng ta khóc lóc nói rõ mọi chuyện xong, thở phào một hơi, cái đồ ngốc này, nàng ta không sao là tốt rồi.
"Khóc gì! Đừng sợ, ta sẽ xử lý!"
Tang Ninh nhanh chóng đổi quần áo cho hai người, che đi cái cổ bị cào rách của nàng.
"Lau sạch nước mắt đi, cứ xem như không có gì xảy ra mà quay về."
Giọng nói không chút hoang mang và vẻ mặt bình tĩnh của Tang Ninh khiến Hoắc Tĩnh Nhã yên lặng lại.
Nàng ta một lần nữa nhận ra mình trước đây đã sai lầm đến mức nào.
Tang Ninh, không phải là đồ bỏ đi như nàng ta từng nghĩ, càng không phải là những tiểu thư yếu đuối õng ẹo ở kinh thành.
Nàng tựa như một nữ tướng quân "Thái Sơn sụp đổ trước mặt mà sắc mặt không đổi", vừa có dũng khí vừa có mưu lược.
"Tứ tẩu, nàng định làm thế nào?"
"Một chữ: Sa mạc!"
Sa mạc... là ý gì?
Đây rõ ràng là hai chữ mà?
Hoắc Tĩnh Nhã đang suy nghĩ, lại nghe Tang Ninh hỏi: "Vân Thủy Tiên đâu rồi?"
"Thủy Tiên? Không phải Thủy Tiên gọi nàng đến sao?"
Tang Ninh nhíu mày: "Không phải, ta không gặp nàng ta. Thôi được, nàng về trước đi, lát nữa ta sẽ tìm sau."
Nàng đi theo hướng Hoắc Tĩnh Nhã chỉ để tìm Lý Xưởng.
Hoắc Tĩnh Nhã lại bắt đầu lo lắng.
Thủy Tiên sẽ không lại gặp chuyện chứ?
Nàng vội vàng chạy về, muốn xem có phải đám nha dịch lại giở trò không.
Đi ngang qua một tảng đá lớn, nghe thấy phía sau truyền đến tiếng động rất nhỏ.
Hoắc Tĩnh Nhã toàn thân căng thẳng, lặng lẽ rón rén đến gần.
Sau đó nhìn thấy một cảnh tượng khiến nàng ta như bị sét đánh ngang tai.
Vân Thủy Tiên, đang ôm khúc xương bò mà nàng ta mang tới, như một con ch.ó tham lam đói khát, không chút hình tượng, mặt đầy dầu mỡ gặm nhấm.
Trong mắt nàng ta, không còn gì khác.
Quên mất tỷ muội của mình, đang bị người ta sỉ nhục, chờ người đến cứu.
Không, hoặc có lẽ, nàng ta không quên.
Chỉ là từ trước đến nay không thèm để ý.
Dù sao, người khác cứu nàng ta là chuyện đương nhiên.
Hoắc Tĩnh Nhã vừa quay về, Hồ Tứ nhanh chóng đánh giá nàng ta một lượt.
Không có chuyện gì hết!
Vậy kẻ gặp tai ương chắc là con nha đầu họ Vân kia rồi.
Lý Xưởng đúng là khẩu vị chuyên nhất, mục tiêu chưa bao giờ thay đổi.
Hồ Tứ ngậm một cọng cỏ xỉa răng, giờ chỉ sợ Tang Ninh phá hỏng chuyện.
Nhưng chắc không đâu, lâu như vậy, đủ để Lý Xưởng chơi mấy lượt rồi.
Hoắc Tĩnh Nhã thấy vẻ nôn nóng ẩn giấu trong mắt Hoắc Trường An, liền ngồi xổm xuống cạnh hắn, nói nhỏ: "Tứ tẩu không sao, nàng ấy bảo ta về trước."
Sau đó kể lại chuyện đã xảy ra, chỉ là không nhắc đến Vân Thủy Tiên.
Nghe xong, Hoắc Trường An tức đến gan ruột đều đau.
"Nàng ấy định xử lý Lý Xưởng thế nào?" Hoắc Trường An lo lắng.
Giết thì không thể giết, lại còn phải bịt miệng hắn ta.
Phải làm thế nào đây?
"Ta không biết, tứ tẩu nói, một chữ: Sa mạc."
"Đây là hai chữ!" Hoắc Trường An có chút lơ đễnh, ánh mắt lại nhìn về phía rừng.
"Nàng ấy nói chắc chắn không phải hai chữ này, con đã hiểu sai rồi."
Nhưng là âm đọc gần giống của hai chữ nào đây?
Giết, chôn?
Hoắc Tĩnh Nhã không nói gì nữa.
Hóa ra tứ ca cũng không thể hiểu thấu ý nghĩa trong đó.
Vậy tứ tẩu rốt cuộc có nói sai không?