- Trang chủ
- Xuyên Thành Đại Thiếu Phu Nhân
- Chương 336
Chương 336
Truyện: Xuyên Thành Đại Thiếu Phu Nhân
Tác giả: Tiểu Bàn Cam
- Chương 1
- Chương 2
- Chương 3
- Chương 4
- Chương 5
- Chương 6
- Chương 7
- Chương 8
- Chương 9
- Chương 10
- Chương 11
- Chương 12
- Chương 13
- Chương 14
- Chương 15
- Chương 16
- Chương 17
- Chương 18
- Chương 19
- Chương 20
- Chương 21
- Chương 22
- Chương 23
- Chương 24
- Chương 25
- Chương 26
- Chương 27
- Chương 28
- Chương 29
- Chương 30
- Chương 31
- Chương 32
- Chương 33
- Chương 34
- Chương 35
- Chương 36
- Chương 37
- Chương 38
- Chương 39
- Chương 40
- Chương 41
- Chương 42
- Chương 43
- Chương 44
- Chương 45
- Chương 46
- Chương 47
- Chương 48
- Chương 49
- Chương 50
- Chương 51
- Chương 52
- Chương 53
- Chương 54
- Chương 55
- Chương 56
- Chương 57
- Chương 58
- Chương 59
- Chương 60
- Chương 61
- Chương 62
- Chương 63
- Chương 64
- Chương 65
- Chương 66
- Chương 67
- Chương 68
- Chương 69
- Chương 70
- Chương 71
- Chương 72
- Chương 73
- Chương 74
- Chương 75
- Chương 76
- Chương 77
- Chương 78
- Chương 79
- Chương 80
- Chương 81
- Chương 82
- Chương 83
- Chương 84
- Chương 85
- Chương 86
- Chương 87
- Chương 88
- Chương 89
- Chương 90
- Chương 91
- Chương 92
- Chương 93
- Chương 94
- Chương 95
- Chương 96
- Chương 97
- Chương 98
- Chương 99
- Chương 100
- Chương 101
- Chương 102
- Chương 103
- Chương 104
- Chương 105
- Chương 106
- Chương 107
- Chương 108
- Chương 109
- Chương 110
- Chương 111
- Chương 112
- Chương 113
- Chương 114
- Chương 115
- Chương 116
- Chương 117
- Chương 118
- Chương 119
- Chương 120
- Chương 121
- Chương 122
- Chương 123
- Chương 124
- Chương 125
- Chương 126
- Chương 127
- Chương 128
- Chương 129
- Chương 130
- Chương 131
- Chương 132
- Chương 133
- Chương 134
- Chương 135
- Chương 136
- Chương 137
- Chương 138
- Chương 139
- Chương 140
- Chương 141
- Chương 142
- Chương 143
- Chương 144
- Chương 145
- Chương 146
- Chương 147
- Chương 148
- Chương 149
- Chương 150
- Chương 151
- Chương 152
- Chương 153
- Chương 154
- Chương 155
- Chương 156
- Chương 157
- Chương 158
- Chương 159
- Chương 160
- Chương 161
- Chương 162
- Chương 163
- Chương 164
- Chương 165
- Chương 166
- Chương 167
- Chương 168
- Chương 169
- Chương 170
- Chương 171
- Chương 172
- Chương 173
- Chương 174
- Chương 175
- Chương 176
- Chương 177
- Chương 178
- Chương 179
- Chương 180
- Chương 181
- Chương 182
- Chương 183
- Chương 184
- Chương 185
- Chương 186
- Chương 187
- Chương 188
- Chương 189
- Chương 190
- Chương 191
- Chương 192
- Chương 193
- Chương 194
- Chương 195
- Chương 196
- Chương 197
- Chương 198
- Chương 199
- Chương 200
- Chương 201
- Chương 202
- Chương 203
- Chương 204
- Chương 205
- Chương 206
- Chương 207
- Chương 208
- Chương 209
- Chương 210
- Chương 211
- Chương 212
- Chương 213
- Chương 214
- Chương 215
- Chương 216
- Chương 217
- Chương 218
- Chương 219
- Chương 220
- Chương 221
- Chương 222
- Chương 223
- Chương 224
- Chương 225
- Chương 226
- Chương 227
- Chương 228
- Chương 229
- Chương 230
- Chương 231
- Chương 232
- Chương 233
- Chương 234
- Chương 235
- Chương 236
- Chương 237
- Chương 238
- Chương 239
- Chương 240
- Chương 241
- Chương 242
- Chương 243
- Chương 244
- Chương 245
- Chương 246
- Chương 247
- Chương 248
- Chương 249
- Chương 250
- Chương 251
- Chương 252
- Chương 253
- Chương 254
- Chương 255
- Chương 256
- Chương 257
- Chương 258
- Chương 259
- Chương 260
- Chương 261
- Chương 262
- Chương 263
- Chương 264
- Chương 265
- Chương 266
- Chương 267
- Chương 268
- Chương 269
- Chương 270
- Chương 271
- Chương 272
- Chương 273
- Chương 274
- Chương 275
- Chương 276
- Chương 277
- Chương 278
- Chương 279
- Chương 280
- Chương 281
- Chương 282
- Chương 283
- Chương 284
- Chương 285
- Chương 286
- Chương 287
- Chương 288
- Chương 289
- Chương 290
- Chương 291
- Chương 292
- Chương 293
- Chương 294
- Chương 295
- Chương 296
- Chương 297
- Chương 298
- Chương 299
- Chương 300
- Chương 301
- Chương 302
- Chương 303
- Chương 304
- Chương 305
- Chương 306
- Chương 307
- Chương 308
- Chương 309
- Chương 310
- Chương 311
- Chương 312
- Chương 313
- Chương 314
- Chương 315
- Chương 316
- Chương 317
- Chương 318
- Chương 319
- Chương 320
- Chương 321
- Chương 322
- Chương 323
- Chương 324
- Chương 325
- Chương 326
- Chương 327
- Chương 328
- Chương 329
- Chương 330
- Chương 331
- Chương 332
- Chương 333
- Chương 334
- Chương 335
- Chương 336
- Chương 337
- Chương 338
- Chương 339
- Chương 340
- Chương 341
- Chương 342
- Chương 343
- Chương 344
- Chương 345
- Chương 346
- Chương 347
- Chương 348
- Chương 349
- Chương 350
- Chương 351
- Chương 352
- Chương 353
- Chương 354
- Chương 355
- Chương 356
- Chương 357
- Chương 358
- Chương 359
- Chương 360
- Chương 361
- Chương 362
- Chương 363
- Chương 364
- Chương 365
- Chương 366
Hoa Tuylip Đen, tiểu thuyết tình yêu, văn học lãng mạn, tiểu thuyết kinh điển
Ông Tống mỉm cười nhìn Kim Phúc Tường đầy ẩn ý, lại còn thổ lộ tình cảm cơ đấy, thổ lộ tình cảm với ác quỷ g.i.ế.c hại bao nhiêu đồng bào của mình à?
Ông ấy thờ ơ ngồi xếp bằng xuống: "Tôi nói ông Tanaka này! Các người đánh nhau đánh đến nỗi cảng bị phong tỏa. Mẹ kiếp đã gần một tháng nay tôi không được ăn hải sản tươi rồi đấy, mang tôm, cua, cá lên nhiều chút."
Người phiên dịch nói lại với Tanaka, ông ta cười nói hai câu, người phiên dịch thuật lại rằng: "Ông Tanaka nói ông Tống vẫn thẳng thắn như mười tám năm trước vậy. Ông Tống là khách quý, tất nhiên là phải khiến ông hài lòng."
Ông Tống nếm thử món nhắm rượu bủn xỉn mỗi thứ một tí, Lâm Mỹ Mỹ ngồi quỳ bên phải định rót rượu cho ông ấy thì bị cản lại: "Tanaka, tìm cho tôi một cô gái Đông Doanh tới hầu hạ đi."
Lâm Mỹ Mỹ nghe vậy tủi thân, người phiên dịch nói: "Ông Tống vẫn phong lưu ph*ng đ*ng như xưa."
Sau đó anh ta đứng lên đi ra ngoài tìm phụ nữ Nhật Bản, Lâm Mỹ Mỹ chỉ có thể rót rượu cho người khác.
DTV
Ông Tống cụng ly với Tanaka, uống một ngụm rượu gạo, ăn một miếng bạch tuộc, thịt bạch tuộc dai và giòn, rất tươi.
Tanaka tự rót một ly rồi sang đưa cho ông Tống, người phiên dịch nói với ông Tống: "Ông Tanaka nói, năm đó hai người thân thiết như anh em, giờ đổi ly thân càng thêm thân."
"Người Trung Quốc có câu, trước khác nay khác." Ông Tống từ chối đề nghị đổi ly rượu của Tanaka: "Của ông là của ông, của tôi là của tôi."
Tanaka cười nói vài câu, người phiên dịch: "Ông Tống nhất định đừng nghĩ như vậy, Nhật Bản chỉ mong người da vàng chúng ta liên kết lại cùng hưởng phồn vinh..."
Ông Tống ăn cá vừa được bưng lên, người Ninh Ba có chấp niệm với cá biển, cứ ăn nhiều một chút, mặc họ lải nhải thêm một lát.
Ăn hết một con cá, ông ấy lại lấy một xâu thịt gà nướng, vừa ăn vừa nghe bọn họ ba hoa, sau đó người phiên dịch nói một tràng: "Với tình hữu nghị sâu sắc giữa ông Tanaka và ông Tống, ông Tanaka đã bôn ba vì hai công ty Hải Đông và Thân Minh, vẫn chưa để Hải Đông và Thân Minh gặp tổn thất lớn trong trận chiến lần này. Ông Tanaka hy vọng ông Tống có thể đi đầu hợp tác, công ty Cổ phần của ông Tanaka và công ty Trách nhiệm Hữu hạn Dệt may Hải Đông của Thượng Hải thành lập công ty liên doanh, cùng hướng về thị trường vải dệt cao cấp."
Ông Tống ăn xong, nhận khăn ăn mà nhân viên phục vụ người Nhật Bản đưa tới lau miệng rồi ngẩng đầu nhìn Tanaka, cười chỉ vào Kim Phúc Tường: "Tanaka, kẻ này nói ông ta là súc sinh, đến súc sinh cũng phải chê. Nếu tôi giống ông ta thì thật sự còn chẳng bằng súc sinh cơ. Cho dù là một con ch.ó của Trung Quốc, thấy giặc tới còn biết sủa hai tiếng."
Kim Phúc Tường rất tức giận, lại ngại Tanaka nên không thể hiện ra.
Nhân lúc người phiên dịch đang dịch lại, ông Tống quay sang Lâm Mỹ Mỹ: "Mấy hôm trước tôi đọc báo, thấy trong hồ sơ đăng ký của kỹ viện có kỹ nữ quyên tiền kháng Nhật, cô thì sao? Biết trước như vậy tôi đệt mẹ cô cũng không đệt cô!"
"Tống Thế Phạm, ông nghĩ ông là ai? Lúc cần ông theo đuổi tôi, lúc không cần thì nhẹ nhàng bâng quơ một câu như vậy à? Tôi không đi con đường này chẳng lẽ đời này phải ở góa?"
"Cô biết vì sao tôi kêu phụ nữ Đông Doanh tới không? Bởi vì ả tới rót rượu là vì quốc gia của bọn họ, còn cô, quân hạm đậu ở cửa khẩu Ngô Tùng, sông Hoàng Phố bốc lên khói đen, t.h.i t.h.ể đồng bào trôi trên sông Tô Châu. Còn cô mẹ kiếp ở đây mặc kimino, khom lưng uốn gối trước mặt người Nhật Bản? Tôi là một con heo chỉ xứng ăn cám, nhưng ăn cám của cô bị tiêu chảy đấy, thật mắc ói."
Kim Phúc Tường cười nhếch mép: "Cô Lâm Mỹ Mỹ, buổi biểu diễn chia buồn ở trong quân doanh Quan Đông lần này được khen ngợi rất nhiều, chẳng lẽ cô còn không có tương lai bằng làm vợ bé người ta? Ông chủ Tống, ông đúng là rượu mời không uống lại thích uống rượu phạt, thiên đường có lối ông không đi, địa ngục không cửa lại muốn xông vào?"