- Trang chủ
- Sống Sót Ở Dị Giới Nhờ Đạo Văn
- Chương 30: Sherlock Holmes
Chương 30: Sherlock Holmes
Truyện: Sống Sót Ở Dị Giới Nhờ Đạo Văn
Tác giả: Pinhateu (핀하트)
- Chương 1: Don Quixote
- Chương 2: Don Quixote
- Chương 3: Don Quixote
- Chương 4: Don Quixote
- Chương 5: Don Quixote
- Chương 6: Dr. Jekyll and Mr. Hyde
- Chương 7: Dr. Jekyll and Mr. Hyde
- Chương 8: Dr. Jekyll and Mr. Hyde
- Chương 9: Dr. Jekyll and Mr. Hyde
- Chương 10: Dr. Jekyll and Mr. Hyde
- Chương 11: Conan Saga
- Chương 12: Conan Saga
- Chương 13: Conan Saga
- Chương 14: The Little Prince
- Chương 15: The Little Prince
- Chương 16: The Little Prince
- Chương 17: The Little Prince
- Chương 18: Nỗi buồn của chàng Werther trẻ tuổi
- Chương 19: Nỗi buồn của chàng Werther trẻ tuổi
- Chương 20: Nỗi buồn của chàng Werther trẻ tuổi
- Chương 21: Bá tước Monte Cristo
- Chương 22: Bá tước Monte Cristo
- Chương 23: Alice ở xứ sở thần tiên
- Chương 24: Alice ở xứ sở thần tiên
- Chương 25: Alice ở xứ sở thần tiên
- Chương 26: Alice ở xứ sở thần tiên
- Chương 27: Hamlet
- Chương 28: Hamlet
- Chương 29: Hamlet
- Chương 30: Sherlock Holmes
- Chương 31: Sherlock Holmes
- Chương 32: Sherlock Holmes
- Chương 33: Sherlock Holmes
- Chương 34: Sherlock Holmes
- Chương 35: Kiêu hãnh và định kiến
- Chương 36: Kiêu hãnh và định kiến
- Chương 37: “Vậy, tại sao Holmes lại chết?”
- Chương 38: Tác phẩm mới?
- Chương 39: Father Brown
- Chương 40: Father Brown
- Chương 41: Father Brown
- Chương 42: Father Brown
- Chương 43: Jules Verne
- Chương 44: Jules Verne
- Chương 45: Jules Verne
- Chương 46: Jules Verne
- Chương 47: Phụ lục: “Những cuộc phiêu lưu kỳ lạ của Công tước Kapeter.”
- Chương 48: Phụ lục: “Cuộc phiêu lưu kỳ lạ của Công tước Kapeter.”
- Chương 49: Nguyên lý
- Chương 50: Nguyên lý
- Chương 51: Cuộc chiến giữa các thế giới
- Chương 52: Cuộc chiến giữa các thế giới
- Chương 53: Kỳ nghỉ làm việc
- Chương 54: Những Người Khốn Khổ
- Chương 55: Những Người Khốn Khổ
- Chương 56: Những Người Khốn Khổ
- Chương 57: Anh Cả-1984
- Chương 58: Anh Cả-1984
- Chương 59: Bên lề: Sắp xếp hôn nhân
- Chương 60: Truyện cổ Andersen
- Chương 61: Truyện cổ Andersen
- Chương 62: Truyện cổ Andersen
- Chương 63: Truyện cổ Andersen
- Chương 64
- Chương 65: Truyện cổ Andersen
- Chương 66: Truyện cổ Andersen
- Chương 67: Bài hát mừng Giáng sinh
- Chương 68: Bài hát mừng Giáng sinh
- Chương 69: Bên lề: Hiệp định đình chiến Giáng sinh
- Chương 70: Nhà lý thuyết chống đọc sách méo mó
- Chương 71: Anh em nhà Karamazov
- Chương 72: Anh em nhà Karamazov
- Chương 73: Anh em nhà Karamazov
- Chương 74: Bên lề: Hãy cùng viết một cuốn sách
- Chương 75: Thăng thiên
- Chương 76: Hạ xuống
- Chương 77: Cá voi trắng
- Chương 78: Cá voi trắng
- Chương 79: Ngoại truyện: Sống sót như một kẻ đạo văn ở thế giới khác ?
- Chương 80: Biến đổi
- Chương 81: Biến đổi
- Chương 82: Biến đổi
- Chương 83: Bên lề: Dự án phát triển thư viện
- Chương 84: Bên lề: “Bán xe đẩy trẻ em. Chưa từng sử dụng.”
- Chương 85: Ông già và biển cả
- Chương 86: Ông già và biển cả
- Chương 87: Bên lề: “Không ai là một hòn đảo.”
- Chương 88: Ông già Noel
- Chương 89: Đại gia Gatsby
- Chương 90: Đại gia Gatsby
- Chương 91: Ngoại truyện: “Ngày kỳ lạ của Hoàng tử Abel”
- Chương 92: Bên lề: Vị vua may mắn
- Chương 93: Bàn tay khỉ
- Chương 94: Bàn tay khỉ
- Chương 95: Phù thủy xứ Oz
- Chương 96: Phù thủy xứ Oz
- Chương 97: Phù thủy xứ Oz
- Chương 98: Phù thủy xứ Oz
- Chương 99: Phù thủy xứ Oz
- Chương 100: Phù thủy xứ Oz
- Chương 101: Phù thủy xứ Oz
- Chương 102: Chính trị đúng đắn
- Chương 103: Cthulhu Mythos
- Chương 104: Cthulhu Mythos
- Chương 105: Sinh vật vũ trụ
- Chương 106: Bên lề: Kết thúc tuổi thơ
- Chương 107: Sống sót như một kẻ đạo văn ở thế giới khác – 1
- Chương 108: Sống sót như một kẻ đạo văn ở thế giới khác – 2
- Chương 109: Sống sót như một kẻ đạo văn ở thế giới khác – (3) (Hết)
- Chương 110: Ngoại truyện: Peter Pan
- Chương 111: Ngoại truyện: Peter Pan
- Chương 112: Ngoại truyện: Peter Pan
- Chương 113: Ngoại truyện: Peter Pan
- Chương 114: Jane Doe
- Chương 115: Ngoại truyện: Vùng đất kỳ ảo
- Chương 116: Spin-off: Nơi hội tụ của tất cả vàng trên thế giới này
- Chương 117: Ngoại truyện: Nghìn lẻ một đêm
- Chương 118: Ngoại truyện: Nghìn lẻ một đêm
- Chương 119: Ngoại truyện: Nghìn lẻ một đêm
- Chương 120: Ngoại truyện: Mọi người trên thế giới này đều mắc nợ
- Chương 121: Ngoại truyện: Thần tượng
- Chương 122: Ngoại truyện: Thần tượng
- Chương 123: Lời kết: Isolette
Set áo sơ mi thô ren hoa quần short ngắn tiểu thư sang chảnh
Đã lâu rồi anh không gặp lại Es, và trông cô ấy có vẻ vui vẻ hơn,có vẻ tự do.
Kiểu nụ cười thoải mái xuất hiện khi một người đang mang gánh nặng đặt nó xuống một lúc và thở dài; nụ cười như vậy nhẹ nhàng đọng lại trên khuôn mặt của Es.
“Đã lâu rồi tôi không đến thăm. Anh không thể chào đón tôi nhiều hơn một chút sao? Tôi bắt đầu cảm thấy hơi đau lòng….”
“…Tôi thực sự rất vui khi được gặp cô.”
“Phải thể hiện ra chứ! Một người đàn ông lạnh lùng thì không được ưa chuộng đâu, biết không?”
“Ha ha….”
Mồ hôi lạnh chảy dọc sống lưng, cảm giác như một con ếch đứng trước một con rắn, so với vị vua lười biếng có mắt rồng, 'quý cô Es' này càng giống một con rắn hơn.
“Tôi sẽ cố gắng….”
“Được rồi! Những thứ này nên từ từ điều chỉnh. Quan trọng hơn là, hình như có người của hoàng tộc Harren đến thăm?”
“Vâng. Vua lười đã đến.”
Vì cô biết có người trong hoàng tộc Harren đã đến thăm nên không cần phải giấu giếm nữa.
“Vị vua lười biếng kia…? Thật là một sự kiện bất ngờ.”
“Bạn có quen anh ta không?”
“Không. Ờ, có lẽ vậy? Tôi chỉ thấy anh ấy một lần khi còn nhỏ, tại hội nghị của tất cả các quốc gia…. Anh ấy nổi tiếng là không bao giờ xuất hiện, nên khá là ngạc nhiên. Hmm~.”
“‥‥‥.”
Một khoảng im lặng kéo dài giữa anh và Es. Ngay khi lưng anh bắt đầu ướt đẫm mồ hôi lạnh, Es đã phá vỡ sự im lặng.
“Anh ấy là người hâm mộ à?”
"Xin thứ lỗi?"
“Vua lười biếng. Chẳng phải ông ta đến vì ông ta là người hâm mộ ông Homeros sao?”
“Ừm, thì…. Tôi nghĩ anh ấy là một người hâm mộ.”
Có vẻ như đó không phải là mục đích chuyến thăm của anh ấy, nhưng hừm. Ngay cả khi nghĩ lại, anh ấy vẫn là một người khó hiểu.
“Vậy sao? Vậy thì có lý.”
"Xin lỗi?"
“Bạn không thể không trở thành một người hâm mộ. Haha. Nhưng hãy nhớ rằng, tôi là người hâm mộ và người bảo trợ đầu tiên của tác giả.”
"…Đúng."
Chẳng lẽ tất cả hoàng gia và quý tộc đều khó đoán như vậy sao? Không hiểu sao, anh cảm thấy nhẹ nhõm và dựa lưng vào ghế.
“Ồ, bạn đã thư giãn rồi!”
“Vâng…. Ờ….”
“Tốt hơn nhiều rồi. Cứ thoải mái như vậy đi. Nếu muốn, anh thậm chí có thể nằm trên ghế sofa.”
“Làm điều đó trước mặt hoàng gia có lẽ hơi… không phù hợp, bạn không nghĩ vậy sao?”
“Thật sao? Tôi không bận tâm đâu.”
Người bận tâm là tôi….
“Côi đến đây để hỏi thăm về chuyến viếng thăm của hoàng gia Harren phải không?”
“Không à? Đó là một phần của nó, nhưng, hừm~.”
Es gõ nhẹ vào má bằng ngón tay khi cô chọn từ ngữ. Sau đó, cô tiếp tục nói bằng giọng ngâm nga.
“Về Hamlet, anh viết nó để chỉ trích cha tôi phải không?”
"Xin thứ lỗi?"
“Cha tôi… ý tôi là, hoàng đế hiện tại.”
“Không, tôi không làm thế.”
Đó là câu trả lời ngay lập tức. Tôi không phải là người mất trí; không đời nào tôi viết ra điều gì đó chỉ trích hoàng đế. Mặc dù đế chế là chế độ quân chủ lập hiến, tội xúc phạm hoàng gia vẫn có hiệu lực. Luật pháp có thể bình đẳng, nhưng giai cấp thì không.
Lý do tôi đạo văn từ kiếp trước của mình rất đơn giản. Sự tiến bộ của văn học. Để tăng lượng văn học mà tôi có thể thưởng thức. Không có lý do nào khác ngoài lý do đó.
“Vậy sao? Vậy thì tốt rồi.”
“‥‥‥.”
“À, ý tôi là, sẽ hơi ngượng nếu một vở kịch tôi thích lại là về việc xúc phạm cha tôi. Mặc dù đó chỉ là tin đồn, nhưng tôi vẫn thấy hơi khó chịu….”
“Ồ, cái gì cơ?”
“Dù ông ấy có khó chịu đến thế nào thì ông ấy vẫn là cha tôi….”
Cô Es quay đi, mặt đỏ bừng như thể đang xấu hổ.
Vậy, cô ấy đến đây không phải để cảnh báo tôi về việc xúc phạm hoàng gia, mà chỉ đơn giản là vì, với tư cách là một người con gái, cô lo rằng việc đó có thể là chỉ trích cha mình?
“…Phì.”
“Này, anh vừa cười tôi đấy, đúng không!”
“Không, tôi không biết. Chỉ là tôi nhận ra, ngay cả hoàng gia cũng chỉ là trẻ con.”
“Anh Homeros, anh trẻ hơn tôi sao…? Thật nực cười.”
Mặc dù cô ấy là hoàng tộc, nhưng trong kiếp trước của tôi, cô ấy chỉ là một thanh niên mới vào xã hội. Nhận ra điều đó, tôi cảm thấy thoải mái hơn một chút.
“Dù sao thì! Tác phẩm tiếp theo của anh sẽ là gì? Anh có định viết nó cùng với các học trò của mình nữa không?”
“Ừ, tôi vẫn đang cân nhắc.”
“Hay anh định đăng truyện này thành nhiều kỳ trên tạp chí như đã làm với Bá tước Monte Cristo?”
“Cái đó cũng đang được cân nhắc…. Hửm?”
Tôi đã bao giờ kể với Es về bút danh 'Herodotus' của mình chưa?
“Sao anh lại ngạc nhiên thế?”
“À, chỉ là… Tôi không ngờ cô lại biết.”
“Tôi biết mọi thứ về ông, ông Homeros.”
Cô ấy mỉm cười tinh nghịch.
Hmm. Có lẽ tôi nên thận trọng một chút sau cùng….
“Ồ, và đừng lo lắng về lời đề tặng! Chỉ cần tôi có thể đọc tác phẩm của bạn, thế là đủ với tôi rồi.”
"Đúng…."
“Vậy, khi nào tác phẩm tiếp theo sẽ ra mắt?”
“Thực ra, tôi đang cân nhắc một công việc.”
“Một tác phẩm bạn đang cân nhắc?”
"Đúng."
Qua những sự kiện đã xảy ra cho đến nay, tôi cảm thấy rằng thế giới này vẫn chưa hoàn toàn trưởng thành về mặt duy lý.
Nhờ sự tiến bộ kỳ diệu của nền văn minh, con người dường như có phần thờ ơ với tôn giáo… nhưng bản thân phép thuật lại là một điều bí ẩn khác.
Nó có thể thay thế đức tin, nhưng rất khó để khơi dậy chủ nghĩa duy lý như một triết lý khoa học như trên Trái Đất.
“Tôi đang có kế hoạch viết một cuốn tiểu thuyết khuyến khích mọi người suy nghĩ 'hợp lý' hơn, dựa trên 'bằng chứng' và 'logic'.”
“Nghe có vẻ khó khăn nhỉ….”
“Sẽ không khó đâu. Thực ra, nó sẽ rất thú vị và khá… là một cuốn tiểu thuyết phổ biến.”
* * *
"Aigo, ông Herodotus! Chào mừng!"
“Vâng.”
“Tôi rất cảm động khi anh đến nơi khiêm nhường này! Sniff….”
“Không có gì đâu….”
Chủ tịch của Half and Half giả vờ khóc một cách buồn cười. Sự thành công của The Count of Monte Cristo rõ ràng đã tạo nên ấn tượng mạnh mẽ. Vì đây là một tác phẩm được nhớ đến hoàn toàn vì tính giải trí của nó, nên điều đó cũng dễ hiểu.
“Tôi đến đây vì dự định lần này sẽ đăng một tiểu thuyết mới.”
“Ôi trời! Tất nhiên là chúng tôi phải dành chỗ trong mục truyện dài tập của mình cho anh!”
“Không phải ngay bây giờ. Tôi cần phải nghiên cứu trước đã.”
Có một số tác phẩm tiêu biểu của tiểu thuyết nhiều kỳ. Sự giải trí thuần túy của Bá tước Monte Cristo. Sự kéo dài vô tận của Những người khốn khổ. Sự kinh hoàng vũ trụ của Lovecraft…. Nhưng nếu chúng ta nói về tác phẩm nổi tiếng nhất trong thời hiện đại—
“Lần này, cuốn tiểu thuyết tôi đang viết là tiểu thuyết trinh thám.”
Tôi không thể không nhắc đến tác phẩm đó.
“Cậu nói là tiểu thuyết trinh thám à?”
"Đúng."
Đó là Sherlock Holmes trong phim Tại sao anh giết Holmes.
“Nói chính xác hơn thì đó là một tiểu thuyết trinh thám. Cho nên, tôi cần lời khuyên của chuyên gia.”
“Được, được! Tôi sẽ mời những thám tử giỏi nhất trong đế chế làm cố vấn—”
“Ồ, không phải lời khuyên đó đâu.”
Các tập phim được sử dụng trong tiểu thuyết đã được quyết định. Điều tôi cần là một người có thể điều chỉnh các tập phim đó cho phù hợp với 'thế giới quan' của thế giới này. Và tôi đã biết một người như vậy.
Khi tôi nhắc đến người mà tôi muốn mời, Chủ tịch Ryan gật đầu nhiệt tình và thốt lên.
"Bạn đang nói đến pháp sư trưởng của Grey Tower, Cléang! Ta sẽ bán nhà xuất bản của mình để đưa ông ấy đến đây!"
“Nếu bán nhà xuất bản, chúng ta không thể xuất bản bất cứ thứ gì nữa….”
Người này khá giống với chủ tịch Kindersling….
* * *
[Xin chào. Tôi là Cléang, pháp sư trưởng của Grey Tower. Tôi viết thư này vì có một số điểm không chính xác trong mô tả về phép thuật trong tác phẩm của anh. Trong câu chuyện…]
* * *
“Xin chào… Tôi là Millie Cléang, pháp sư trưởng của Tháp Xám….”
“Ồ, vâng. Xin chào. Trông bạn khá khác so với bức thư.”
Quầng thâm mắt như gấu trúc và mái tóc rối bù. Pháp sư trông giống hệt một sinh viên mới tốt nghiệp.
Cô ấy không ai khác chính là Millie Cléang.
Cô ấy nói bằng giọng chậm rãi và thong thả.
“Thư từ… có định dạng… Và thưa ngài, trông ngài trẻ hơn nhiều so với tôi tưởng tượng… nên tôi rất ngạc nhiên….”
Vào thời điểm đó, tôi vẫn chưa uống 'Thuốc Hyde'. 'Herodotus' dự định sẽ hành động trước công chúng dưới hình dạng ban đầu của tôi.
Vì tôi trông chỉ mới vừa vào học viện nên những phản ứng như vậy là không thể tránh khỏi.
“À, đúng rồi. Lý do tôi mời anh, Magician, là vì tôi cần lời khuyên về phép thuật của anh để hoàn thành công việc của tôi.”
Khi nói vậy, tôi lấy ra 'lá thư hâm mộ' mà cô ấy đã gửi cho tôi.
Mặc dù chỉ nêu ra các chi tiết ma thuật, nhưng nội dung cho thấy trình độ hiểu biết cao về 'câu chuyện'. Nó giải thích từng cái một về cách sử dụng một số loại phép thuật nhất định, theo dõi các tập phim của 'Conan Saga' theo cách dễ hiểu.
Nói cách khác, nó đưa ra lời khuyên về cách duy trì tính chân thực trong khi vẫn giữ nguyên nội dung câu chuyện.
Đây là một nhiệm vụ khó khăn trừ khi người thực hiện có tình cảm sâu sắc với công việc.
“Tôi rất ấn tượng với lá thư của người hâm mộ này. Như bạn thấy đấy, tôi còn khá trẻ và có phần thiếu hiểu biết. Vì vậy, tôi muốn nhận được một số lời khuyên từ bạn để hoàn thành công việc của mình.”
“Pháp sư đứng đầu….”
"Đúng?"
“Gọi tôi là Pháp sư trưởng…. hoặc Pháp sư trưởng….”
Cô vẫn nói bằng giọng nhàn nhã.
Nhưng bằng cách nào đó, cách cô ấy sửa tiêu đề lại có vẻ khá cầu kỳ.
“Tôi là một Pháp sư trưởng….”
“À, vâng. Pháp sư trưởng.”
“Trở thành một Pháp sư trưởng thực sự là một vấn đề lớn… Điều đó có nghĩa là tôi là người nổi bật nhất trong Tháp Xám…. Trong số những người cùng đẳng cấp với tôi, không có một pháp sư nào có thể sánh được với đầu ngón chân của tôi… Đúng vậy….”
“Đúng vậy. Nhưng về lời khuyên ma thuật─.”
“Bạn có tò mò tại sao tôi lại trở thành Pháp sư trưởng không…?”
"KHÔNG."
“Vì anh tò mò, tôi sẽ nói cho anh biết…. Chuyện này xảy ra từ ngày đầu tiên tôi bước vào tòa tháp….”
…Không, người này─.
“Cho nên…. Tháp chủ lập tức nhận ra tài năng của ta…. Thực ra, ta cũng cảm thấy có chút áp lực, nhưng không thể làm gì khác được….”
─là một người nói chuyện cực kỳ chậm chạp và lắm mồm!