- Trang chủ
- Sau Khi Crush Của Bạn Trai Trở Về, Tôi Muốn Chia Tay!
- Chương 24: Đau lòng
Chương 24: Đau lòng
Truyện: Sau Khi Crush Của Bạn Trai Trở Về, Tôi Muốn Chia Tay!
Tác giả: Kiếm Chỉ Thần Châu
- Chương 1: Thiên cẩu thực nhật
- Chương 2: Bạch nguyệt quang
- Chương 3: Vết máu muỗi
- Chương 4: Vết nứt
- Chương 5: Ruồi bọ
- Chương 6: Bắt gian
- Chương 7: Tràng Tu La nhỏ
- Chương 8: Tràng Tu La lớn
- Chương 9: Đánh cược
- Chương 10: Quấn quýt
- Chương 11: Tính kế
- Chương 12: Phản kích
- Chương 13: Quyết định tàn nhẫn
- Chương 14: Chia tay (1)
- Chương 15: Chia tay (2)
- Chương 16: Chia tay (2)
- Chương 17: Cưỡng chế ép yêu?
- Chương 18: Không tha thứ
- Chương 19: Quy tắc bất thành văn
- Chương 20: Yêu anh là bản năng
- Chương 21: Bạn trai mới ?
- Chương 22: Thông báo
- Chương 23: Đánh mất nhẫn
- Chương 24: Đau lòng
- Chương 25: Điên cuồng
- Chương 26: Ái muội
- Chương 27: Nguyện vọng của kiếp sau
- Chương 28: Nhân cơ hội lúc Tưởng Minh Trác bệnh
- Chương 29: Phép tắc truy phu của kẻ điên
- Chương 30: Ảo giác
- Chương 31: Hắc hoá 20%
- Chương 32: Hắc hoá 30%
- Chương 33: Hắc hoá 40%
- Chương 34: Hắc hoá 50%
- Chương 35: Hắc hoá 99%
- Chương 36: Hắc hoá 100%
- Chương 37: Rời đi
- Chương 38: Lời từ biệt sau cùng
- Chương 39: Rời đi
- Chương 40: Có nên quay lại với người yêu cũ hay không
- Chương 41: Không muốn gặp lại
- Chương 42: Sẽ gặp lại nhau ở một điểm nào đó sau này
- Chương 43: Gặp lại
- Chương 44: Tu la tràng nhỏ
- Chương 45: Tái ngộ
- Chương 46: Tranh giành tình cảm
- Chương 47: Điên cuồng
- Chương 48: Hợp nhất
- Chương 49: Tình mới tình cũ
- Chương 50: Say rượu
- Chương 51: Cưỡng ép
- Chương 52: Hiểu lầm
- Chương 53: Cún con tủi thân
- Chương 54: Cún con đâm vào tường
- Chương 55: Tất cả tiền của em đều cho anh
- Chương 56: Nấu cơm cho chồng ăn
- Chương 57: Hai kẻ điên gặp nhau
- Chương 58: Hành hung bạch nguyệt quang
- Chương 59: Hôn tới hôn lui
- Chương 60: Tưởng Minh Trác đến phim trường
- Chương 61: Thẩm Tri Hạ và đoá hoa hồng
- Chương 62: Kết thúc ( Hoàn )
- Chương 63: Phiên ngoại 1 : Kết hôn
- Chương 64: Phiên ngoại 2 : Tưởng Minh Trác biến thành mèo ( Thượng )
- Chương 65: Phiên ngoại 3: Tưởng Minh Trác biến thành mèo ( Hạ )
- Chương 66: Phiên ngoại 3 : Tưởng Minh Trác bị mất trí nhớ
- Chương 67: Phiên ngoại 4 : Tưởng Minh Trác bị mất trí nhớ (Kết)
[Combo 5] Verity + Layla + Hồi ức vụn vỡ + Lời nói dối mùa hè + Cuộc tình vụng trộm - Colleen Hoover
"Nói đi, ai sai bà đến đây?" Thẩm Tri Hạ ngồi xuống đối diện người phụ nữ, ánh mắt lướt qua gương mặt bà ta, không thể nào hiểu nổi tại sao một người như vậy lại có thể sinh ra được một người ưu tú như Tưởng Minh Trác.
Trước kia, khi cha Tưởng Minh Trác lâm bệnh nặng, cậu từng cùng Tưởng Minh Trác chạy tới chạy lui khắp bệnh viện. Cũng từ thời điểm đó, cậu mới dần dần hiểu rõ hoàn cảnh gia đình của Tưởng Minh Trác.
Thì ra, phía sau dáng vẻ bất cần, ngông cuồng của chàng trai ấy là một tuổi thơ nặng nề đến mức khiến người ta nghẹn lời.
Thẩm Tri Hạ lạnh lùng nói: "Năm đó chính bà chê nghèo theo giàu, bỏ trốn đã đành, lại còn định bán cả Tưởng Minh Trác cho bọn buôn người. Người như bà, có tư cách gì để tồn tại? Bà còn mặt mũi đến tìm anh ấy sao?"
Người phụ nữ hoảng hốt, đảo mắt nhìn xung quanh, ánh mắt bất an. Bà ta làm theo sự sắp xếp của người kia, một đường bám theo xe của Tưởng Minh Trác để đến được nơi này.
Kế hoạch ban đầu là để bà ta tiếp cận Tưởng Minh Trác, chờ thời điểm thích hợp gây kích động để người đứng sau có thể bí mật ghi hình. Họ đã chuẩn bị góc máy tốt nhất để quay lại từng lời nói, hành động của anh.
Nhưng bà ta không ngờ rằng Tưởng Minh Trác không đi một mình. Hơn nữa, người đi cùng anh lại không phải là người dễ đối phó như tưởng tượng.
"Tôi không hiểu anh đang nói gì cả," người phụ nữ tránh ánh mắt, lắp bắp biện minh, rõ ràng đang mất bình tĩnh.
Thẩm Tri Hạ bật cười lạnh. Tuổi thơ bất hạnh của Tưởng Minh Trác không thể tách rời khỏi người phụ nữ này. Chính vì vậy, anh mới trở thành một người lạnh lùng, thậm chí có phần thô bạo như bây giờ.
Nhưng Thẩm Tri Hạ biết rõ — đằng sau vẻ ngoài lạnh nhạt đó, là một trái tim dịu dàng đến tận cùng. Những năm qua, Tưởng Minh Trác đã đem tất cả tình yêu và sự thiếu thốn trong quá khứ, không chút giữ lại mà dâng hiến cho cậu.
Vậy mà chính Thẩm Tri Hạ lại là người hủy hoại tình cảm đó, tự tay đập nát những chút dịu dàng hiếm hoi còn sót lại trong cuộc đời của Tưởng Minh Trác...
Trái tim Thẩm Tri Hạ nhói đau như bị ai xé toạc. Cậu cố kìm nén cảm xúc, cất giọng hỏi: "Là ba tôi... không, là Tổng giám đốc Thẩm sai người đưa bà tới đây đúng không?"
Người phụ nữ giật mình như thể bị vạch trần. Bà ta cứ nghĩ kế hoạch lần này kín kẽ, không có kẽ hở nào.
Những năm gần đây, bà lang bạt khắp nơi, sống còn không bằng một con chuột chui rúc. Cho đến một ngày, khi đang nhặt rác trong công viên, bà vô tình lượm được một tờ báo cũ bị người ta vứt bỏ.
Lúc đó, bà chỉ định dùng báo để chống lạnh, mong ngủ ngon hơn chút trong đêm đông. Nhưng ngay khi ánh mắt vô tình lướt qua tờ báo, bà sững sờ — người đàn ông trên trang bìa, trong bộ vest sang trọng, vóc dáng cao ráo, ánh mắt cương nghị — giống hệt người đàn ông mà năm xưa bà đã ruồng bỏ.
Tim bà đập thình thịch như muốn nhảy khỏi lồ ng ngực. Bà run rẩy đọc tên trên tờ báo: "Tập đoàn Minh Hạ xoay chuyển thành công nguy cơ — Chủ tịch Tưởng Minh Trác dẫn dắt phá thế cờ tử."
Theo sau đó là hàng loạt bài báo ca ngợi thành tựu của Tưởng Minh Trác trong những năm qua. Đọc đến đó, người phụ nữ không khỏi kích động.
Đây là con trai của bà!
Đứa con mà bà đã vứt bỏ, giờ đã thành đạt rồi!
Bà ta nhanh chóng tìm đến công ty của Tưởng Minh Trác. Nhưng bảo vệ ở cổng chỉ xem bà như một kẻ lang thang, chẳng buồn cho vào.
Dần dần, trong lòng người phụ nữ ấy nảy sinh oán hận. Con trai bà thì sống như bậc thượng lưu, được người đời ngưỡng mộ, còn bà lại sống không bằng heo chó, lang thang đầu đường xó chợ.
Bà ta oán trách đứa con vô tâm của mình. Và rồi, khi âm thầm theo dõi tập đoàn Minh Hạ cùng Thẩm thị, cuối cùng bà ta cũng tìm được cơ hội.
Khi những tin đồn bẩn thỉu bắt đầu rò rỉ, đưa các thủ đoạn của Thẩm thị ra ánh sáng, dư luận lập tức bùng nổ, tạo nên áp lực chưa từng có. Cổ phiếu lao dốc không phanh.
Thẩm Vĩ không nuốt trôi cơn giận này, liền ra tay lôi kéo người phụ nữ ấy làm quân cờ.
Bà ta nhớ rất rõ lời hứa của Thẩm Vĩ: "Chỉ cần bà nhất mực khẳng định rằng cha của Tưởng Minh Trác là một tội phạm, rằng năm xưa ông ta đã dùng bạo lực ép buộc bà sinh ra Tưởng Minh Trác, thì mọi chuyện phía sau chúng tôi sẽ lo. Đến lúc đó, bà muốn nhà, muốn xe hay tiền bạc gì cũng đều có."
Người phụ nữ cố trấn tĩnh lại, giữ vững lập trường rằng mình chẳng biết gì cả. Dù Thẩm Tri Hạ càng lúc càng lạnh lùng, càng khiến người ta sợ, nhưng sức hấp dẫn của tiền bạc với bà ta mà nói là trí mạng. Bà ta cố chấp giữ im lặng.
Thẩm Tri Hạ nén lại cơn giận đang trào lên, cắn răng hỏ "Sao Tưởng Minh Trác lại có một người mẹ như bà được chứ?"
Câu nói đó đúng là đánh trúng chỗ đau, người phụ nữ lập tức nổi giận, gào lên: "Tôi là người mẹ như thế nào? Tôi mang nặng đẻ đau mười tháng sinh ra nó, vì nó chịu bao nhiêu đau khổ! Tôi, dù gì cũng là mẹ đẻ nó! Thế mà nó lại máu lạnh vô tình, đến cả mẹ ruột cũng không nhận!"
Thẩm Tri Hạ nheo mắt, tránh né làn nước bọt đang văng tứ tung, lạnh nhạt hỏi lại: "Vậy người năm xưa bán Tưởng Minh Trác cho bọn buôn người, không phải là bà à?"
"Tôi... lúc đó tôi cùng đường rồi!" Bà ta lại bật khóc, "Tôi là một người đàn bà khổ mệnh! Cả đời này đều bị hai nhà đó hủy hoại!"
"Bị bọn họ hủy hoại?" Thẩm Tri Hạ tức đến bật cười, hai mắt đỏ rực. Cảm xúc anh kìm nén bấy lâu nay rốt cuộc cũng không thể che giấu được nữa.
"Tưởng Minh Trác chưa từng có quyền lựa chọn được sinh ra trên đời này. Là bà, vì muốn có hộ khẩu thành phố mà kết hôn với Tưởng thúc thúc, rồi sinh ra cậu ấy. Bà nói người khác hủy hoại bà? Người đã bỏ rơi Tưởng thúc thúc chẳng phải chính là bà sao? Nếu bà không yêu đứa trẻ, thì vì sao lại ích kỷ sinh ra nó? Bà có biết..."
Thẩm Tri Hạ nghẹn lời, hơi thở dồn dập, cố gắng nuốt xuống nỗi đau trong lòng.
"Bà có biết những năm qua Tưởng Minh Trác đã sống khổ sở thế nào không? Bà có biết sau khi Tưởng thúc thúc qua đời, cậu ấy đã sống sót ra sao không? Bà có biết, vì bà, trong lòng cậu ấy luôn thiếu thốn tình cảm, luôn thiếu cảm giác an toàn không?"
"Nếu không phải vì người mẹ vô trách nhiệm như bà, Tưởng Minh Trác sao phải chịu khổ từ nhỏ đến vậy? Bà có biết vì sao chuyện gì cậu ấy cũng tự gánh không? Vì từ nhỏ đến lớn, chưa từng có ai nói với anh ấy rằng: 'Cậu có thể dựa vào tôi'. Anh ấy chỉ có thể dựa vào chính mình..."
Lúc này, Thẩm Tri Hạ chẳng còn quan tâm bà ta có nghe hay không, vì những lời anh nói ra chẳng khác nào đang tự trách mình.
Rõ ràng năm đó anh từng thề thốt hứa hẹn, rằng sẽ cho Tưởng Minh Trác một mái nhà.
Thật khốn nạn... tất cả đều thật khốn nạn...
Anh nghĩ, từ bà mẹ này đến cả bản thân anh — đều đáng chết cả.
Người phụ nữ tức giận chỉ tay vào Thẩm Tri Hạ, hét lớn:
"Anh có tư cách gì mà trách tôi? Anh là cái thá gì?"
"Đúng vậy," Thẩm Tri Hạ cười tự giễu, "Người khốn nạn nhất, thật ra chính là tôi."
Nếu chưa từng có được, thì dù có tiếc nuối, thời gian cũng sẽ xoa dịu.
Nhưng điều đau đớn nhất, chính là từng có được — rồi lại đánh mất.
Khi còn trẻ, cậu hoàn toàn không hiểu câu nói "Em sẽ cho anh một gia đình" có ý nghĩa sâu sắc thế nào.
Cậu dễ dàng hứa hẹn, mà Tưởng Minh Trác thì khắc sâu lời ấy vào tim, trân trọng như báu vật.
Tưởng Minh Trác giống như một sinh vật sống nơi đáy biển lạnh lẽo, cả người bọc trong lớp vỏ cứng rắn như con nhím nhỏ, chỉ cần một câu chú đúng, sẽ chui rúc vào lòng người. Mà Thẩm Tri Hạ đã là người đọc đúng câu chú đó.
Nhưng đến cuối cùng, chính anh bị những chiếc gai ấy làm tổn thương đến đầu rơi máu chảy, mới nhận ra — con nhím nhỏ ấy không nên sống cùng cậu.
Giấc mộng tan rồi, anh tỉnh dậy trong đau đớn. Lớp vỏ trai lại khép chặt, không phải vì Tưởng Minh Trác sinh ra đã lạnh lùng, mà vì đó là cách duy nhất cậu ấy biết để tự bảo vệ mình.
"Là tôi không xứng." Thẩm Tri Hạ nhìn bà ta, ánh mắt kiên quyết:
"Điều duy nhất tôi có thể làm cho anh ấy bây giờ, có lẽ chính là không để rác rưởi như bà làm bẩn ánh mắt cậu ấy."
Cậu đứng dậy, tiến lại gần. Người phụ nữ sợ hãi lùi bước, run rẩy nhìn người thanh niên trẻ mang theo khí chất khiến người ta run sợ.
"Tôi nói cho bà biết, nếu bà dám động đến Tưởng Minh Trác, tôi sẽ kéo cả Thẩm gia xuống địa ngục cùng mình."
Thẩm Tri Hạ nghiêng đầu, cười lạnh:
"Nhớ rõ từng chữ, nói lại với Thẩm tổng giúp tôi."
Anh dừng một chút, rồi nói tiếp:
"À, suýt quên. Tôi là con trai của Thẩm tổng, tên Thẩm Tri Hạ."
Người phụ nữ hoảng loạn la lên:
"Anh điên rồi! Anh điên rồi..."
Thẩm Tri Hạ quay người bước đi. Anh biết, lời hăm dọa đó chẳng mang lại tác dụng gì. Bây giờ, Thẩm gia đã đề phòng anh đến mức không cho cơ hội ra tay.
Chỉ có cách... chính anh phải trở nên mạnh mẽ.
Chỉ khi bản thân đủ mạnh, anh mới có thể bảo vệ người mình yêu.
Sống hơn hai mươi năm, đây là lần đầu tiên Thẩm Tri Hạ thật sự khao khát trở nên mạnh mẽ — đủ mạnh để chở che người yêu, đủ mạnh để chống lại mọi bão giông, đủ mạnh để thật sự cho Tưởng Minh Trác một mái nhà.
Anh biết, mọi thứ có lẽ đã quá muộn.
Nhưng... anh không muốn từ bỏ.