- Trang chủ
- Ngỗ Tác Kinh Hoa - Bạc Nguyệt Tê Yên
- Chương 51: Tứ Viên Trúc (6) – Kẻ bám theo
Chương 51: Tứ Viên Trúc (6) – Kẻ bám theo
Truyện: Ngỗ Tác Kinh Hoa - Bạc Nguyệt Tê Yên
Tác giả: Bạc Nguyệt Tê Yên
- Chương 1: Nhất Giang Phong (1): Phân thi
- Chương 2: Nhất Giang Phong (2): Chết cóng
- Chương 3: Nhất Giang Phong (3): Quan Âm
- Chương 4: Nhất Giang Phong (4): Phóng Hỏa
- Chương 5: Nhất Giang Phong (5): Tử Nhân
- Chương 6: Nhất Giang Phong (6): Chỉ chứng
- Chương 7: Nhất Giang Phong (7): Trảm đao
- Chương 8: Nhất Giang Phong (8): Tỷ đệ
- Chương 9: Nhất Giang Phong (09): Nghiệm cốt
- Chương 10: Nhất Giang Phong (10): Phá giải
- Chương 11: Nhất Giang Phong (11): Thân thế
- Chương 12: Nhất Giang Phong (12): Phản sát
- Chương 13: Nhất Giang Phong (13): Tử hài
- Chương 14: Nhất Giang Phong (14): Nghiệm cốt
- Chương 15: Nhất Giang Phong (15): Phản chuyển
- Chương 16: Nhất Giang Phong (16): Hung thủ hiện thân
- Chương 17: Nhất Giang Phong (17): Chân tướng phơi bày
- Chương 18: Nhất Giang Phong (18): Tân quan Hình bộ
- Chương 19: Nhị Lang Thần (1): Tân án tái kiến
- Chương 20: Nhị Lang Thần (2): Tự Đa Tình
- Chương 21: Nhị Lang Thần (3): Rắc Rối Mất Chừng Mực
- Chương 22: Nhị Lang Thần (4): Ngầm Hiểu Mà Suy Án
- Chương 23: Nhị Lang Thần (5): Tái nghiệm trong đơn độc
- Chương 24: Nhị Lang Thần (6): Tái ngộ tại hí lâu
- Chương 25: Nhị Lang Thần (7): Dâm từ diễm khúc
- Chương 26: Nhị Lang Thần (8): Nguyệt Lão từ hòa
- Chương 27: Nhị Lang Thần (9): Manh mối trọng yếu
- Chương 28: Nhị Lang Thần (10): Tra rõ nội tình
- Chương 29: Nhị Lang Thần (11): Suy luận chân hung
- Chương 30: Nhị Lang Thần (12): Nhận tội giãi bày
- Chương 31: Nhị Lang Thần (13): Bị nàng vạch trần
- Chương 32: Nhị Lang Thần (Hoàn) – Theo ta ra khỏi thành
- Chương 33: Tam Điến Tử (1) – Tang Nhạc, Hỉ Nhạc
- Chương 34: Tam Điến Tử (2) – Đưa Tang, Đưa Giá
- Chương 35: Tam Điến Tử (3) – Từng Bị Xâm Phạm
- Chương 36: Tam Điến Tử (4) – Bí Ẩn Lúc Nửa Đêm
- Chương 37: Tam Điến Tử (5) – Người Trốn Dưới Giường
- Chương 38: Tam Điến Tử (6) – Manh mối mơ hồ
- Chương 39: Tam Điến Tử (7) – Bạch lang đồ đằng
- Chương 40: Tam Điến Tử (8) – Đứng dậy chống lại
- Chương 41: Tam Điến Tử (9) – Bôi thuốc cho nàng
- Chương 42: Tam Điến Tử (10) – Tế đàn anh nhi
- Chương 43: Tam Điến Tử (11) – Sự thật tàn nhẫn
- Chương 44: Tam Điến Tử (12) – Mười Hai Án, Định Ly Thôn
- Chương 45: Tam Điến Tử (hoàn) – Ác mộng trên đường về
- Chương 46: Tứ Viên Trúc (1) – Luận Công Hành Thưởng
- Chương 47: Tứ Viên Trúc (2) – Phó Thị Đồng Tộc
- Chương 48: Tứ Viên Trúc (3) – Gặp Gỡ Ở Phủ Phó
- Chương 49: Tứ Viên Trúc (4) – Chó Cùng Rứt Giậu
- Chương 50: Tứ Viên Trúc (5) – Chẳng phải kẻ qua đường
- Chương 51: Tứ Viên Trúc (6) – Kẻ bám theo
- Chương 52: Tứ Viên Trúc (7) – Thích Tầm, quay lại
- Chương 53: Tứ Viên Trúc (8) – Lấy nghĩa muội mà đãi
- Chương 54: Tứ Viên Trúc (9) – Nghi ngờ khởi sinh
- Chương 55: Tứ Viên Trúc (10) – Đến chùa Ca Diếp
- Chương 56: Tứ Viên Trúc – Tâm linh tương thông
- Chương 57: Tứ Viên Trúc (12) – Tội nghiệp vô cùng
- Chương 58: Tứ viên trúc (13) – Tự rước đa tình?
- Chương 59: Tứ viên trúc (14) – Dẫn rắn ra khỏi hang
- Chương 60: Tứ viên trúc (15) – Chân tướng sắp lộ
- Chương 61: Tứ viên trúc (16) – Tiến triển lớn
- Chương 62: Tứ viên trúc (17) – Nhân chứng then chốt
- Chương 63: Tứ viên trúc (18) – Đối chất chân hung
- Chương 64: Tứ viên trúc (19) – Kẻ ác thú nhận
- Chương 65: Tứ viên trúc (20) – Kẻ bị thương bất ngờ
- Chương 66: Tứ viên trúc (hoàn) – Kết án
- Chương 67: Ngũ Trùng Oán (01) – Giả Sơn Nữ Thi
- Chương 68: Ngũ Trùng Oán (02) – Đã Không Còn Vẹn Toàn
- Chương 69: Ngũ Trùng Oán (03) – Bổ Dược Quỷ Dị
- Chương 70: Ngũ Trùng Oán (04) – Dựa Vào Ai?
- Chương 71: Ngũ Trùng Oán (05) – Chú Phù Đòi Mạng
- Chương 72: Ngũ Trùng Oán (06) – Đại Sự Bất Diệu
- Chương 73: Ngũ Trùng Oán (7) – Ý Đồ Nhiễm Chỉ
- Chương 74: Ngũ Trùng Oán (08) – Đừng sợ——
- Chương 75: Ngũ Trùng Oán (09) – Anh hùng cứu mỹ nhân
- Chương 76: Ngũ Trùng Oán (10) – Manh mối then chốt
- Chương 77: Ngũ Trùng Oán (11) – Cố nhân trùng phùng
- Chương 78: Ngũ Trùng Oán (12) – Chấp mê bất ngộ
- Chương 79: Ngũ Trùng Oán (13) – Hòa Ly Với Nàng
- Chương 80: Ngũ Trùng Oán (14) – Hai Gương Mặt
- Chương 81: Ngũ Trọng Oán (hoàn) – Bị Nhốt Trong Rương
- Chương 82: Lục yêu lệnh (1) – Phân thây, nấu xác
- Chương 83: Lục yêu lệnh (2) – Thi thể thiếu niên
- Chương 84: Lục Yêu lệnh (3) – Tìm thi, ghép xác
- Chương 85: Lục Yêu lệnh (4) – Trường Phúc hí lâu
- Chương 86: Lục Yêu lệnh (5) – Vừa hay chạm trán
- Chương 87: Lục Yêu lệnh (6) – Quái sự quỷ dị
- Chương 88: Lục Yêu Lệnh (7) – Hỏa hoạn thụ thương
- Chương 89: Lục Yêu lệnh (8) – Mục đích của hung thủ
- Chương 90: Lục Yêu Lệnh (09) – Mấu Chốt Ghen Tuông
- Chương 91: Lục Yêu Lệnh (10) – Ác mộng của hắn
- Chương 92: Lục Yêu Lệnh (11) – Tiến triển trọng đại
- Chương 93: Lục Yêu Lệnh (12) – Dẫn rắn ra khỏi hang
- Chương 94: Lục Yêu Lệnh (13) – Sắp đặt trước đêm hành động
- Chương 95: Lục Yêu Lệnh (14) – Thọ yến huyền cơ
- Chương 96: Lục Yêu Lệnh (15) – Cướp giữ uy hiếp
- Chương 97: Lục Yêu Lệnh (16) – Hữu kinh vô hiểm
- Chương 98: Lục Yêu Lệnh (17) – Hẹn gặp mặt
- Chương 99: Lục Yêu Lệnh (Hoàn) – Chó sủa lộ tung tích
- Chương 100: Thất Tình Khổ (1) – Toàn Thành Hạ Độc
- Chương 101: Thất Tình Khổ (2) – Tham Ô Diêm Vụ
- Chương 102: Thất Tình Khổ (3) – Lần thứ tư hạ độc
- Chương 103: Thất Tình Khổ (4) – Sứ thần nhập kinh
- Chương 104: Thất Tình Khổ (5) – Sứ thần trúng độc
- Chương 105: Thất tình khổ (6) – Ta là Thích Thục
- Chương 106: Thất Tình Khổ (7) – Quyện Nhập Mộng
- Chương 107: Thất tình khổ (8) – Song phương chạy đến
- Chương 108: Thất Tình Khổ (9) — Lén xem án quyển
- Chương 109: Thất Tình Khổ (10) — Nhân tuyển liên hôn
- Chương 110: Thất Tình Khổ (11) – Quyết không đáp ứng
- Chương 111: Thất Tình Khổ (12) – Leo bám quyền quý
- Chương 112: Thất Tình Khổ (13) – Khiến người thương xót
- Chương 113: Thất tình khổ (14) – Khó bề quyết đoán
- Chương 114: Thất tình khổ (hoàn) – Sống được tự tại
- Chương 115: Bát phách man (1) – Không đến ước hẹn
- Chương 116: Bát phách man (2) – Xác nổi trong thủy khứ
- Chương 117: Bát phách man (3) – Một mảnh gỗ vụn
- Chương 118: Bát phách man (4) – Chờ người đưa tin
- Chương 119: Bát Phách Man (5) – Đường Huynh Cám Châu
- Chương 120: Bát phách man (6) – Nguy Cơ Tứ Phía
- Chương 121: Bát phách man (7) – Binh hành hiểm chiêu
- Chương 122: Bát Phách Man (8) – Lâm vào nguy cục
- Chương 123: Bát Phách Man (9) – Nguy cơ lộ mặt
- Chương 124: Bát Phách Man (10) – Biết rõ thân phận
- Chương 125: Bát Phách Man (11) – Thẳng thắn đối đãi
- Chương 126: Bát Phách Man (12) – Thân Phận Người Chết
- Chương 127: Bát Phách Man (13) – Huynh muội tranh chấp
- Chương 128: Bát Phách Man (14) – Ta đã nghĩ ra rồi
- Chương 129: Bát Phách Man (15) – Gặp qua hung thủ
- Chương 130: Bát Phách Man (16) – Nữ tử áo đỏ
- Chương 131: Bát Phách Man (17) – Tiêu thất trong mịt mờ
- Chương 132: Bát phách man (18) – Còn chưa hết giận sao
- Chương 133: Bát phách man (19) – Nguy cơ ẩn phục
- Chương 134: Bát phách man (20) – Tìm được tung tích
- Chương 135: Bát phách man (21) – Cần tính kế lâu dài
- Chương 136: Tám phách man (22) – Đã sớm hồi kinh
- Chương 137: Bát phách man (23) – Tựa cười tựa không
- Chương 138: Bát Phách Man (24) – Tỏ Bày Tâm Ý
- Chương 139: Bát Phách Man (Hoàn) – Hữu Kinh Vô Hiểm
- Chương 140: Cửu Khiên Cơ (1) – Không Phải Tai Nạn
- Chương 141: Cửu Khiên Cơ (2) – Từng Có Tranh Chấp
- Chương 142: Cửu Khiên Cơ (3) – Có thể giúp ngươi
- Chương 143: Cửu Khiên Cơ (04) – Tầng hai cổ quái
- Chương 144: Cửu Khiên Cơ (05) – Theo ta nhập cung?
- Chương 145: Cửu Khiên Cơ (06) – Đương diện kêu oan
- Chương 146: Cửu Khiên Cơ (07) – Ôm chân đòi kẹo
- Chương 147: Cửu Khiên Cơ (8) – Tư thế huynh trưởng
- Chương 148: Cửu Khiên Cơ (9) – Thái giám chết rồi
- Chương 149: Cửu Khiên Cơ (10) – Nghi ngờ hung thủ thật sự
- Chương 150: Cửu Khiên Cơ (11) – Manh mối xuất hiện
- Chương 151: Cửu Khiên Cơ (12) – Bi kịch trong biển lửa
- Chương 152: Cửu Khiên Cơ (13) – Thông gió báo tin
- Chương 153: Cửu Khiên Cơ (14) – Tung tích khả nghi của trà khách
- Chương 154: Cửu Khiên Cơ (15) – Phóng hỏa thiêu xác
- Chương 155: Cửu Khiên Cơ (16) – Động cơ khó lường
- Chương 156: Cửu Khiên Cơ (17) – Lấy oán báo ân
- Chương 157: Cửu Khiên Cơ (18) – Đòi một lời công đạo
- Chương 158: Cửu Khiên Cơ (19) – Vết thương thuở nhỏ
- Chương 159: Cửu Khiên Cơ (20) – Nội Gián Xuất Hiện
- Chương 160: Cửu Khiên Cơ (21) – Manh Mối Trong Cung
- Chương 161: Cửu Khiên Cơ (22) – Cục Diện Tồi Tệ Nhất
- Chương 162: Cửu Khiên Cơ (23) – Tiền trần cựu sự (thượng)
- Chương 163: Cửu Khiên Cơ (24) – Tiền trần cựu sự (hạ)
- Chương 164: Cửu Khiên Cơ (25) – Sinh tiền lạc thai
- Chương 165: Cửu Khiên Cơ (26) – Đêm về hứng chuyện
- Chương 166: Cửu Khiên Cơ (27) – Cơ hội đã đến
- Chương 167: Cửu Khiên Cơ (28) – Oan án sai lầm
- Chương 168: Cửu Khiên Cơ (29) – Chém đầu thị chúng
- Chương 169: Cửu Khiên Cơ (30) – Tình bằng hữu thuở thiếu niên
- Chương 170: Cửu Khiên Cơ (31) – Thì ra là ngươi
- Chương 171: Cửu Khiên Cơ (32) – Người tin Phật…
- Chương 172: Cửu Khiên Cơ (33) – Chín phần dây dưa, ba phần cự tuyệt không khai
- Chương 173: Cửu Khiên Cơ (34) – Chuẩn Bị Cứu Người
- Chương 174: Cửu Khiên Cơ (35) – Đến Thật Đúng Lúc
- Chương 175: Cửu Khiên Cơ (36) – Tên Ghi Trong Quyển Tập
- Chương 176: Cửu Khiên Cơ (37) – Hạ Lệnh Kết Án
- Chương 177: Cửu Khiên Cơ (38) – Phải Bỏ Mạng Sao?
- Chương 178: Cửu Khiên Cơ (39) – Ai Đang Giúp Đỡ?
- Chương 179: Cửu Khiên Cơ (hoàn) – Thọ yến cầu tử, thân phận chi mê
- Chương 180: Thập Phá Trận (1) – Sinh tử vô úy
- Chương 181: Thập Phá Trận (2) – Kẻ tù nơi thềm điện
- Chương 182: Thập Phá Trận (3) – Kinh khởi ba làn
- Chương 183: Thập Phá Trận (04) – Trong Lao Trung Độc
- Chương 184: Thập Phá Trận (05) – Giết Người Diệt Khẩu
- Chương 185: Thập Phá Trận (06) – Xuất Hiện Chuyển Cơ
- Chương 186: Thập Phá Trận (07) – Lấy Chết Tạ Tội
- Chương 187: Thập Phá Trận (08) – Trách Nhiệm Không Thể Tránh
- Chương 188: Thập Phá Trận (09) – Địa Cung Khai Quan
- Chương 189: Thập Phá Trận (10) – Manh mối quan trọng
- Chương 190: Thập Phá Trận (11) – Mẫu tử tình thâm
- Chương 191: Thập Phá Trận (12) – Trùng tra cựu án
- Chương 192: Thập Phá Trận (13) – Dao Hoa chi hành (1)
- Chương 193: Thập Phá Trận (14) – Dao Hoa chi hành (2)
- Chương 194: Thập Phá Trận (15) – Liên tiếp vong mệnh
- Chương 195: Thập Phá Trận (16) – Quật Phần Nghiệm Cốt, Chân Diện Mục
- Chương 196: Thập Phá Trận (17) – Thánh Ý Dĩ Quyết
- Chương 197: Thập Phá Trận (18) – Phương dược trị chứng cuồng loạn
- Chương 198: Thập Phá Trận (19) – Phò mã nhập ngục
- Chương 199: Thập Phá Trận (20) – Cơn Cuồng Tính Nổi Dậy
- Chương 200: Thập Phá Trận (21) – Nguyên hung nhận tội
- Chương 201: Thập Phá Trận (22) – Huynh trưởng
- Chương 202: Thập Phá Trận (23) – Tam nhật vấn trảm
- Chương 203: Thập Phá Trận (24) – Đại Thù Sắp Báo
- Chương 204: Thập Phá Trận (25) – Phản Chuyển Tại Hình Trường
- Chương 205: Thập Phá Trận (26) – Ai là hung thủ
- Chương 206: Thập Phá Trận (Chính văn kết thúc) – Đại Kết Cục
[TT] Vascara Túi Xách Tay Nắp Gập Ngăn Đôi Nhấn Khóa Xoay - SAT 0337 túi xách hapas chính hãng màu hồng túi hapas màu nâu túi hapas màu nâu chính hãng túi hapas nâu lớn túi thuyền thergab
Hoàng hôn vừa buông, trong những ngôi nhà ven suối Hoán Y đã lần lượt thắp sáng đèn lửa. Ánh sáng lờ mờ vượt qua bức tường cao, trải lên mặt nước một mảnh quang ảnh mông lung. Trên con đường nhỏ sát bờ suối, một bóng đen ẩn mình nơi góc tối, tuy chẳng rõ dung mạo, nhưng cái bóng hắn chiếu xuống đất lại kéo dài mãi đến tận ven sông.
Thích Tầm đứng yên tại chỗ, hỏi Trương Hiên:
“Ngươi xem, có giống như đêm đó ngươi nhìn thấy không?”
Trương Hiên cẩn thận phân biệt, một lát sau lắc đầu:
“Không hoàn toàn giống, cái bóng kia gầy và cao hơn chút, bóng đổ trên đất cũng xa hơn. Ta nhớ lúc ngoảnh đầu lại, cái bóng vắt ngang con đường, chẳng thấy đâu là đầu m*t, hẳn là kéo dài đến tận dòng suối rồi…”
Thích Tầm liền hướng về chỗ góc tối kia hô lên:
“Đổi một người cao hơn!”
Tưởng Minh từ sau góc bước ra, lùi về phía xa. Chẳng bao lâu, Tống Hoài Cẩn đi tới, cũng theo cách ấy ẩn mình sau bức tường. Hắn cao hơn Tưởng Minh nửa cái đầu, quả nhiên cái bóng đổ dài nhập hẳn vào dòng nước.
Trương Hiên nhìn kỹ rồi nói:
“Có mấy phần giống, chỉ là cái bóng vẫn còn phải gầy hơn.”
Nói xong, hắn gãi đầu:
“Mấy ngày rồi, ta chỉ nhớ đại khái. Dung mạo thì hoàn toàn không thấy rõ, chỉ thoáng liếc được nửa vai và vạt áo, lờ mờ đoán là một nam nhân.”
Thích Tầm gật đầu:
“Nhớ được thế cũng đã tốt lắm rồi.”
Nói đoạn, nàng chạy đến bên Tống Hoài Cẩn:
“Đại nhân, Trương Hiên nói khá giống, chỉ là người kia phải gầy hơn ngài đôi chút.”
Tống Hoài Cẩn vì thường tập võ, thân hình rắn chắc, nếu gầy hơn, hẳn chỉ là một kẻ gầy gò bình thường. Hắn nhìn về nơi Dương Ngô rơi xuống nước không xa, rồi hỏi:
“Cách này liệu có chắc chắn không? Vạn nhất đó chỉ là lữ khách tình cờ qua lại, chẳng phải chúng ta liền đoán sai phương hướng sao?”
Thích Tầm đáp:
“Đại nhân có thể thử đứng ở đầu ngõ kia nhìn lại. Đây vốn là góc khuất tầm mắt. Huống hồ lúc ấy Dương Ngô đã rơi xuống nước, còn kêu gào ầm ĩ. Nếu chỉ là người qua đường, dẫu có sợ hãi, cũng sẽ tò mò mà bước ra ven bờ nhìn xuống. Thế nhưng hắn lại cố tình nép mình nơi này.”
Chỗ đó cách nơi Dương Ngô rơi xuống chừng mười bước. Kẻ đi theo lại là nam nhân, dẫu không thấy cảnh Trương Hiên đẩy người, nhưng nghe tiếng kêu cứu, phản ứng đầu tiên hẳn phải là nhìn xuống dòng nước, chứ không phải ép mình vào vách tường.
Tống Hoài Cẩn trầm giọng:
“Vậy thì, ngoài Trương Hiên bám theo Dương Ngô, đêm đó còn có một kẻ thứ hai cũng lén dõi theo hắn, chỉ là không ngờ bị Trương Hiên ra tay trước.”
Thích Tầm gật đầu. Tống Hoài Cẩn liền nhìn hai ngôi nhà dân gần đó, phân phó Tưởng Minh:
“Ngươi sang hỏi hai nhà này, xem đêm mồng một tháng ba có nghe thấy động tĩnh phía sau hay không.”
Đêm đó, Dương Ngô rơi xuống nước, lại kêu mắng ầm ĩ, dễ làm kinh động người trong nhà. Tưởng Minh lĩnh mệnh đi ngay. Thích Tầm ngồi xổm bên bờ suối, ngó xuống dòng nước:
“Trên thi thể Dương Ngô không có vết thương gì đáng kể. Hắn ngã xuống từ chỗ này, hẳn là không bị thương. Nếu kẻ bám theo là hung thủ, thì chẳng lẽ lại nhẫn tâm dìm chết hắn ngay tại đây?”
Nàng quay đầu nhìn Tống Hoài Cẩn:
“Đại nhân, nếu ngài gặp phải một kẻ rơi xuống nước ở đây, ngài sẽ làm sao?”
Tống Hoài Cẩn ngẫm nghĩ:
“Ta ư… Nếu quen biết, đương nhiên cứu giúp. Nếu không quen, thấy hắn bị thương thì ra tay, bằng không, chắc cũng chẳng nấn ná nhiều.”
Thích Tầm chau mày nhìn vào vực nước:
“Nếu là ta, rơi xuống nước thế này, việc đầu tiên muốn làm là tìm chỗ thay y phục.”
Đêm đầu xuân giá rét, Dương Ngô rơi xuống, y phục tất thấm ướt. Từ đây về Định An Bá phủ vẫn còn một đoạn, trở về trong bộ dạng ướt sũng, vừa nhếch nhác vừa lạnh lẽo.
Tống Hoài Cẩn trầm ngâm:
“Nếu ta là hung thủ, ta sẽ nhân cơ hội này bước ra giúp. Dù có quen biết hay không, lúc ấy là khi hắn cảnh giác thấp nhất. Ta mà đề nghị giúp thay y phục, hắn tất nhiên cầu còn chẳng được.”
Thích Tầm đứng bật dậy:
“Dương Ngô đã say rượu lại vừa kinh hoảng, tất nhiên sẽ bằng lòng theo kẻ đưa tay giúp đỡ. Nếu chỗ ở của người đó lại gần đây, Dương Ngô ắt sẽ thuận tình theo về!”
Lời Thích Tầm vừa dứt, Tưởng Minh đã quay lại bẩm báo. Hắn chỉ tay về ngôi nhà gần đó:
“Đại nhân, đã hỏi qua hai nhà. Phía trước kia nói không nhớ đêm mồng một có chuyện gì, chắc là không nghe thấy. Nhưng nhà này lại nói, đêm mồng một tháng ba quả thật có người rơi xuống nước. Khi ấy có gia nhân trong nhà mở cửa nhìn ra, vừa vặn thấy một người kéo một người khác lên bờ.”
“Gia nhân kia chỉ cho rằng hai người vốn đi cùng nhau, lại thấy không có chuyện gì lớn nên lập tức đóng cửa, còn coi đó là trò cười kể lại cho trong nhà nghe. Theo hắn nhớ, gương mặt hai người đều không nhìn rõ. Kẻ rơi xuống nước miệng mắng chửi, song lời nói ngọng ngịu không rõ. Người kéo thì hắn chỉ thấy cái lưng, mặc một thân cẩm bào xanh sẫm, vóc dáng cao ráo.”
Tống Hoài Cẩn cùng Thích Tầm liếc mắt nhìn nhau. Thích Tầm khẽ thốt:
“Quả nhiên có người đã bước ra cứu giúp!”
Tống Hoài Cẩn đứng lặng, ánh mắt lướt qua dãy nhà cửa ven suối Hoán Y, rồi phân phó:
“Từ đây bắt đầu, ra hai đầu ngõ trước sau mà tìm, gõ từng nhà một, hỏi xem đêm mồng một có ai trông thấy hai nam nhân đồng hành không. Một người mặc lam bào, một người mặc thanh bào, kẻ mặc thanh bào từng rơi xuống nước.”
Hai nam nhân cùng đi trong đêm vốn không hiếm lạ, nhưng nếu một kẻ toàn thân ướt sũng, tất nhiên sẽ gây chú ý. Dù chỉ một người nhớ được, cũng đủ để Đại Lý Tự lần theo tung tích.
Tưởng Minh, Tạ Nam Kha cùng đám sai dịch lĩnh mệnh mà đi. Tống Hoài Cẩn thì dẫn Thích Tầm và Chu Úy trở lại hướng bọn họ đã tới. Họ vốn đi từ hẻm Liễu Nhi đến, hồ Lạc Thần cũng ở phương ấy. Vừa đi, Tống Hoài Cẩn vừa nói:
“Thi thể Dương Ngô cuối cùng trôi dạt nơi hồ Lạc Thần. Bản quan nghiêng về khả năng hung thủ ở gần đó, hoặc chí ít cũng hướng về phía hồ mà đi.”
Thích Tầm gật đầu:
“Dương Ngô sau khi rơi xuống nước đã được cứu, nhưng từ đó không trở về nhà, nghĩ thế nào thì người kia cũng đáng nghi nhất.”
Nàng lại ngoảnh đầu hỏi Trương Hiên:
“Hôm đó ngươi bám theo Dương Ngô, có phát hiện ai khác cũng đang theo dõi hắn không?”
Trương Hiên ngập ngừng đáp:
“Nhị công tử họ Dương vốn quen biết tiểu nhân. Hôm ấy, ta đã thấp thỏm trong lòng, chỉ lo bị hắn nhận ra, nên chẳng lưu ý xung quanh. Khi hắn rời Tụy Vân Lâu, ta mới men theo, cũng chẳng nhận ra phía sau có kẻ nào khác.”
Lúc này trời đã về khuya, những điều Trương Siêu và Trương Hiên biết cũng đã nói hết, khiến vụ án lại thêm chút manh mối. Tống Hoài Cẩn bèn bảo:
“Việc của các ngươi tạm thời chưa định luận, nha môn cũng chưa truy cứu. Hai cha con cứ trở về. Nếu còn nghi ngờ, tất sẽ cho người gọi đến.”
Trương Hiên vội vàng khom người:
“Tiểu nhân tuyệt chẳng dám vọng ngôn, đa tạ đại nhân khai ân!”
Hai người cáo từ rời đi. Tống Hoài Cẩn dẫn Thích Tầm ra đại phố phía trước. Lúc này hoa đăng vừa thắp, quán rượu trà lâu ven đường đều rộn tiếng người, càng tiến về phía hẻm Liễu Nhi lại càng huyên náo. Nhưng con phố này vốn bốn phương thông suốt, hướng về hồ Lạc Thần cũng chia thành mấy ngả. Đêm đó Dương Ngô rốt cuộc đi đường nào?
Tống Hoài Cẩn trầm ngâm:
“Giờ vẫn còn sớm, chưa đến giờ Hợi. Đợi muộn hơn, người trên đường sẽ thưa dần. Chỉ e kẻ làm chứng hôm ấy khó tìm, vì nơi đây ngày ngày người đến kẻ đi tấp nập.”
Lo ngại ấy chẳng bao lâu liền ứng nghiệm. Một canh giờ sau, khách khứa trên đường quả đã thưa thớt. Song Tạ Nam Kha và Tưởng Minh trở về, đều tay trắng.
Tạ Nam Kha bẩm:
“Đã hỏi cả hai hướng, nhà dân cũng hỏi, tửu quán cũng hỏi, nhưng chẳng ai nhớ. Con phố này đến nửa giờ Hợi mới lần lượt đóng cửa. Đúng lúc đầu giờ Hợi, mọi cửa hiệu đều bận rộn chốt sổ, thu dọn, người trong tiệm ngoài tiệm chẳng ai rảnh chú ý khách qua đường. Còn dân thường thì cũng đã chuẩn bị nghỉ ngơi.”
Tống Hoài Cẩn khẽ nhíu mày:
“Không biết Vương Túc bên kia tra được gì chưa.” Lại ngẩng đầu nhìn sắc trời: “Đêm đã muộn, tạm ngừng ở đây. Mai sớm sẽ gặp lại tại nha môn.”
Mọi người đồng thanh lĩnh mệnh, cưỡi ngựa về nhà. Nhà Thích Tầm vốn ở thành tây, nàng bèn giục ngựa một mình trở lại An Ninh phường.
Bao năm theo Trình Hựu An làm ngỗ tác, những vụ án mạng nàng từng gặp chẳng ít. Phàm khi có người bỏ mạng, trừ số ít do xung động lỡ tay, còn lại tất đều dây dưa đến tiền bạc, nữ sắc, danh lợi, tình thù… Dương Ngô chết thế nào đã rõ, nhưng động cơ của hung thủ lại khó định. Hắn tuy là con buôn, ngoài chuyện với Phó Du ra, chưa từng nghe đắc tội cùng ai. Mà xét cả Bá phủ, người được lợi duy nhất sau cái chết của hắn chính là Dương Tùng, song Dương Tùng lại có chứng cứ ngoại phạm.
Thích Tầm một đường suy nghĩ, mà chẳng gỡ được nút thắt. Đêm ấy nghỉ ngơi, nàng lại nảy ra ý muốn khám nghiệm thi thể thêm lần nữa. Vậy nên sáng sớm hôm sau, vừa đến nha môn, nàng đã lấy hòm dụng cụ, định tới nghĩa trang.
Chờ Tống Hoài Cẩn cùng Vương Túc tới, Vương Túc bẩm lại kết quả điều tra hôm trước:
“Dương Ngô vốn là khách quen ở hẻm Liễu Nhi. Ngày mồng một tháng ba, vài tiểu nhị trong các thanh lâu đều nhận ra hắn, nói đã thấy hắn vào Tụy Vân Lâu. Chúng ta cũng dò hỏi khắp quán rượu trà lâu cùng các hàng tiệm quanh đó, phát hiện có không ít người quen hắn, nhiều nhà còn cùng Bá phủ có giao dịch. Ai nấy đều khen hắn trẻ tuổi mà khéo xử sự, trên thương trường chưa từng kết oán cùng ai.”
Tống Hoài Cẩn thoáng lúng túng, lại trông thấy Thích Tầm đang xách hòm dụng cụ, liền hỏi:
“Thế nào, ngươi định khám nghiệm lại thi thể sao?”
Thích Tầm gật đầu:
“Muốn thử xem. Nếu có thể mổ nghiệm thì càng tốt.”
Tống Hoài Cẩn thở dài:
“E là khó. Phu thê Định An Bá ngươi cũng từng gặp, chẳng dễ gì thuyết phục.”
Thích Tầm biết hy vọng mỏng manh, bèn nói tránh:
“Thuộc hạ trước tiên cứ tới nghĩa trang, nếu có thể tìm thêm manh mối nào, cũng sẽ có ích cho vụ án.”
Tống Hoài Cẩn gật đầu:
“Ngươi dẫn Chu Úy đi. Còn ta cùng Vương Túc sẽ tới thăm hỏi những người từng giao hảo với Dương Ngô, xem có tìm được kẻ nào đáng nghi chăng.”
Thích Tầm nhận lệnh, liền gọi Chu Úy cùng xuất môn.
Con đường đến nghĩa trang vốn đã quen thuộc, Thích Tầm cùng Chu Úy cưỡi ngựa một mạch tới nơi, khi đến thì trời hãy còn sớm. Vừa bước qua cổng, nàng bất ngờ thấy Lý Liêm đang có mặt, liền hỏi:
“Lý bổ đầu, sao lại ở đây? Chẳng lẽ lại có án mới?”
Lý Liêm khoát tay:
“Không phải án mới, mà là cũ. Có một bộ hài cốt, ta đến tra xét lại.” Thấy chỉ có nàng và Chu Úy, y lại hỏi: “Ngươi là vì vụ án ở Bá phủ mà đến?”
Thích Tầm gật đầu. Thế là họ cùng nhau vào hậu đường. Lý Liêm thuận miệng hỏi thêm:
“Hôm qua có tìm được manh mối gì không?”
Thích Tầm kể lại kết quả hôm trước:
“Đến giờ vẫn chưa xác định được hướng điều tra. Đại công tử Phó gia tuy có động cơ, song quá mỏng manh. Người chứng thì thiếu, chứng cứ trực tiếp cũng không.”
Lý Liêm gật gù:
“Đã theo dõi được từ trước, tức là kẻ giết người vốn đã có toan tính. Một khi đã có sát cơ, hẳn là nhen nhóm từ sớm.”
Trong hậu đường, thi thể Dương Ngô vẫn được đặt như hôm qua. Hắn vốn là tử thi vớt từ nước, lại thêm mấy ngày nay tiết trời ấm lên, tốc độ thối rữa càng nhanh hơn dự liệu. Mới chỉ một đêm trôi qua, tử thể đã bốc mùi nồng nặc.
Thích Tầm vừa đốt hương trừ uế vừa hỏi:
“Nghe nói trong nha môn còn có hai vụ án chưa phá, là án nào khó đến thế?”
Lý Liêm đáp:
“Một vụ xảy ra cuối năm ngoái, trong giếng cạn phía nam thành phát hiện hài cốt một nam đồng. Thân phận đã rõ, là thứ tử của một phu tử dạy tư thục. Đứa trẻ ấy mất tích ba năm, ai ngờ lại chết ngay gần nhà, trong căn viện bỏ hoang. Vụ kia thì là con trai một nhà buôn trà, ngồi xe ngựa chẳng may gặp họa, xe hỏng người chết. Lúc đó xa phu lại bỏ trốn, nên đến nay cũng chỉ coi như truy tìm kẻ chạy trốn, vẫn chưa giải quyết.”
Nghe xong, Thích Tầm thoáng động tâm đối với vụ thứ nhất, nhưng nay án Dương Ngô chưa xong, nàng cũng không tiện hỏi nhiều. Đeo bao tay, che mặt, nàng bắt tay khám nghiệm tử thi lần nữa.
Lý Liêm vốn cũng quan tâm vụ này, nên đứng cạnh quan sát, lại không nhịn được thở dài:
“Cũng lạ, mấy vụ gần đây đều dính đến trong nhà có mấy đứa con, thì kẻ gặp họa đều là đứa em út.”
Thích Tầm cúi mình, vừa khám vừa hỏi:
“Ý bổ đầu là… cả hai vụ kia cũng thế?”
“Đúng. Phu tử mất thứ tử, nhà trà thương cũng vậy.” Lý Liêm lắc đầu than: “Người nhà vẫn không chịu bỏ cuộc, chúng ta cũng hao tổn nhân lực truy tìm. Nhưng tên xa phu kia đa phần đã trốn khỏi kinh, còn bộ hài cốt kia trải qua ba năm, muốn điều tra e là vô vọng.”
Án mạng qua vài ngày đã khó tra, huống hồ kéo dài năm tháng. Manh mối tan biến theo thời gian, càng tăng độ khó. Thích Tầm đành an ủi:
“Án cũ thì như mò kim đáy biển. Có khi còn phải trông cậy vào vận số, gặp may thì mấu chốt tự nhiên lộ ra.”
Nàng đang tỉ mỉ xem xét các vết trên đầu ngón tay Dương Ngô. Do ngâm nước, da tay trắng bệch, hôm nay lại khô nứt, khiến vết thương trên ngón càng hiện rõ. Nàng quan sát quá chăm chú, khiến Chu Úy và Lý Liêm cũng ghé sát lại.
Thích Tầm nói:
“Vết này như bị vật sắc bén rạch trúng, lại chẳng có bùn đất vương vào…” Sợ mình nhớ sai, nàng quay sang hỏi Chu Úy: “Đoạn suối nơi hắn rơi xuống, vốn đâu có vật sắc bén nào, phải không?”
Chu Úy đáp:
“Không. Bờ kè lát đá, toàn sỏi cuội nhẵn bóng.”
Thích Tầm chợt đứng dậy, lục soát y phục tử thi. Một lát sau nàng nói:
“Vết thương này là lúc còn sống, có tụ huyết thành vảy. Nhưng trên y bào chẳng thấy máu. Móng tay lại bầm tím, đa phần do giãy giụa. Nếu vết thương phát sinh khi hắn bị dìm chết ở hồ Lạc Thần, thì vốn ngâm trong nước, không thể có vảy khô.”
Chu Úy chốt lại:
“Thế thì đúng như ngươi đoán, hắn không chết ở hồ Lạc Thần.”
“Không phải hồ Lạc Thần, nhưng vẫn là chết đuối… vậy khả năng ở suối Hoán Y. Nhưng sau khi ngã xuống suối, hắn lại được cứu, rồi theo người kia đi đâu đó. Nơi tử vong cuối cùng thật khó định. Ngoài sông hồ, những chỗ có nước khác cũng có thể dìm chết người. Cộng thêm những vết thương trên người hắn—”
Đôi mắt Thích Tầm chợt sáng lên:
“Thùng gỗ lớn, chậu nước, thậm chí cả hồ cảnh trong nhà đều có thể dìm chết người. Vết trầy ở eo và vết rách ở tay, rất có thể là khi bị người đè xuống nước giãy giụa mà thành.”
Chu Úy nói:
“Nhưng ngón tay hắn rõ ràng bị vật sắc bén cứa, nếu là thùng gỗ thì chẳng hợp.”
Thích Tầm gật đầu:
“Đúng, không giống thùng gỗ.”
Nàng lại xem kỹ cổ áo, không tìm thấy gì khác, bèn chuyển sang đầu mặt. Mở miệng tử thi, dùng nhíp tre dò xét trong miệng, rồi lấy que tre quấn giấy nhét vào mũi, cũng không có kết quả.
Cuối cùng, nàng tháo búi tóc người chết. Mái tóc đen dày, đã rối tung kết dính. Nàng kiên nhẫn tách từng lọn. Đột nhiên, hơi thở nàng khựng lại.
Thích Tầm dùng nhíp kẹp ra từ trong tóc một mảnh cực nhỏ, mỏng manh, gần như trong suốt. Đặt dưới ánh sáng thì thấy ánh nâu đỏ lấp lóe.
Chu Úy và Lý Liêm cùng ghé lại. Chu Úy hỏi:
“Đây là cái gì?”
Thích Tầm cũng chăm chú nhìn:
“Nếu bị dìm xuống nước, thì vạt áo, mặt mũi, tóc tai dễ lắm sẽ dính thứ trong nước. Vật này… giống như vảy…”
Lý Liêm ngạc nhiên:
“Vảy cá? Hồ Lạc Thần cũng có cá, đâu có gì lạ.”
“Không, không phải cá.” Thích Tầm lúc này nhận ra, đôi mắt sáng hẳn lên:
“Là vảy rùa! Hơn nữa, còn là vảy của loài ‘rùa bế mai Bách Sắc’ hiếm quý vô cùng—”